Ganz meine Meinung, aber Welche Wahl haben wir denn? | Open Subtitles | أتفق معك تماماً , لكن ما الخيار الآخر الذي نملكه ؟ بوسعنا اختيار البقاء على قيد الحياة |
- Ich musste kämpfen. Welche Wahl ließen sie mir? | Open Subtitles | كان علي أن أقاتل ما الخيار الآخر الذي أعطوني إياه؟ |
Meine Herren, ich will das nicht tun, aber Welche Wahl lassen Sie mir? | Open Subtitles | لا أريد فعل هذا يا سادة ولكن ما الخيار الذي لدي؟ |
Was bleibt? | Open Subtitles | ما الخيار الآخر لدينا؟ طائرة بدون طيار؟ |
Was für eine Wahl habe ich denn? | Open Subtitles | ما الخيار الذي املكه ؟ |
- Welche Wahl haben wir? | Open Subtitles | يهرب ومعه الكتاب ما الخيار الذي لدينا ؟ |
- Welche Wahl habe ich? | Open Subtitles | ما الخيار المتاح امامى؟ |
Welche Wahl habe ich schon? | Open Subtitles | ما الخيار أمامي |
- Welche Wahl bleibt mir denn? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدي ؟ |
Nun, Welche Wahl habe ich? | Open Subtitles | حسنا ما الخيار الذي لدي؟ |
Ich weiß nicht weiter, sag du es mir, Charlie. Welche Wahl habe ich denn? | Open Subtitles | لا أعلم، أنتِ اخبريني، (شارلي)، ما الخيار الذي أملكه؟ |
Welche Wahl habe ich? | Open Subtitles | ما الخيار الاخر الذي أملكه ؟ |
Welche Wahl hatte ich denn? | Open Subtitles | و ما الخيار لدي ؟ |
Welche Wahl haben wir denn? | Open Subtitles | ما الخيار الذي لدينا ؟ |
Aber Welche Wahl hast du? | Open Subtitles | ولكن ما الخيار الذى تملكه؟ |
- Welche Wahl habe ich? | Open Subtitles | - ما الخيار المتاح ؟ - |
Ja, aber Was bleibt uns sonst übrig? | Open Subtitles | حسناً نعم ولكن... . ما الخيار الأخر لدينا؟ |
Was bleibt uns sonst übrig? | Open Subtitles | ما الخيار الآخر الذي لدينا؟ |
Was bleibt mir anderes übrig? | Open Subtitles | أنا لا أرى ما الخيار الذي لدي |
Aber Was für eine Wahl hatte ich denn? | Open Subtitles | {\pos(192,230)}ما الخيار الذي كنت أملكه ؟ |
Was für eine Wahl haben wir? | Open Subtitles | ما الخيار الذي بين يدينا؟ |
Was für eine Wahl hätte er gehabt? | Open Subtitles | ما الخيار الذي كان لديه ؟ |