Ich würde dahin gehen, wo der wahrscheinlichste Ort ist, wo es herkommt, wenn er wirklich gesehen hat, was er gesehen hat. | Open Subtitles | كنت لأذهب إلى المكان الأكثر إحتمالاً أنه أتى منه لو كان رأى ما رآه حقاً. |
Wir brauchen seine Kamera, dann sehen wir, was er gesehen hat. | Open Subtitles | نحتاج لكاميرته يجب أن نرى ما رآه |
Er versteckte sich, besessen davon zu malen, was er gesehen hatte. | Open Subtitles | و لجأ الى الأختباء لجأ الى الرسم ليضع ما رآه |
Nach dem, was er gesehen hatte, und ohne Ahnung, was mit den andern war, hatte er nur eine Wahl... sich und das Geld in Sicherheit zu bringen. | Open Subtitles | ...بعد ما رآه , بدون أن يعرف السبب أو الظروف لم يكن لدى (جونى) خيار سوى النجاة بنفسه و بالمال |
Und nein, es sah nicht so aus, als hätte er verstanden, was er da gesehen hat. | Open Subtitles | وكلا، لم يكن يبدو أنه يعلم ما رآه. {\pos(192,200)} |
Er wusste nicht, was er da gesehen hat. | Open Subtitles | {\pos(192,215)} لم يكن يعلم ما رآه. |
Aber eines Tages gelangte ein Mensch zur Höhle, und er lachte über das, was er sah, weil er es nicht verstand. | TED | ولكن في أحد الأيام، وصل بشري إلى الكهف وضحك على ما رآه لأنه لم يفهم. |
Etwas, was er gesehen hat. Was er nicht gesehen hat. Was hätte er sehen müssen? | Open Subtitles | شيء ما رآه شيئًا كان عليه أن يراه، ربما |
- Er muss sich daran erinnern, was er gesehen hat. | Open Subtitles | أحتاجه أن يتذكّر ما رآه. |
Ich sah, was er gesehen hat. | Open Subtitles | -لقد رأيت ما رآه! |
Wer weiß, was er gesehen hat. | Open Subtitles | -لا أعلم ما رآه . |
Möchte verstehen, was er gesehen hat. | Open Subtitles | -ليستوضح ماهيّة ما رآه . |
Er glaubte an meine Fähigkeit als Karikaturist obwohl er keinen direkten Beweis hatte, dass ich darin gut bin. Alles, was er sah, war nur ein verschwommener Fleck. | TED | كان مؤمنا بقدراتي كرسام كارتوني, مع أنه لم يكن لديه دليل على أنني كنت جيدا على الإطلاق: كل ما رآه هو ضباب فقط |
Doch. Ich sagte, was er sah, sei tatsächlich wahr gewesen. | Open Subtitles | لقد فعلت، قلت له أن كل ما رآه كان حقيقةً |