Das passiert wenn du, du weißt schon, wenn du Sie fertig backen lässt. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما .. كما تعرف .. تدعهم ينتهو من الخبز |
Ich wusste nur, dass das passiert, wenn du mich nicht reinbittest. | Open Subtitles | أعرف فقط بأن هذا ما يحدث عندما لا تدعوني للدخول |
Das passiert, wenn man das Vertrauen des FBIs hinter sich weiß. | Open Subtitles | حسنًا، هذا ما يحدث عندما يثق بك مكتب التحقيقات الفدرالي |
Das kommt vom Mischen unserer Welten oder von schlechten Schalentieren. | Open Subtitles | لا يمكنها تكون القاعة الأماية هذا ما يحدث عندما يختلط عالمك بعالمى وعندما تأكلى الأسماك السيئة |
Das kommt vom schnellen Essen. - Eile mit Weile. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تأكلها مرة واحدة |
Irgendwas passiert, wenn man älter wird, ich vermute, man verträgt es einfach nicht mehr. | Open Subtitles | أعلم شيء ما يحدث عندما تتقدم في العمر أعتقد انه لا يمكنك التحمل |
Das passiert wenn Jesse daran denkt seine Hand zu öffen und zu schließen, oder Ellbogen beugen oder strecken. | TED | هذا ما يحدث عندما يرغب جيسي في فتح أو غلق يده ، أو ثني المرفق أو مده. |
So etwas passiert, wenn man nur auf Macht aus ist. | TED | هذا بالفعل ما يحدث عندما تكون خلف المزيد من القوة فقط لا غير. |
Das passiert, wenn man 20 Prozent der Autos von den Straßen entfernt. | TED | وهذا ما يحدث عندما تنخفض. المركبات بنسبة 20 بالمئة |
Das untere Bild zeigt, was passiert, wenn der Körper sich nicht mehr bewegt und das Tier beginnt, eine roboterhaftes Gerät oder einen Computer-Avatar zu kontrollieren. | TED | الصورة في الأسفل تكشف ما يحدث عندما توقّف الجسم عن الحركة و يبدأ الحيوان في التحكّم بأداة روبوتية أو آفاتار رقميّ. |
Das passiert, wenn wir Moral mit Sparsamkeit verwechseln. | TED | هذا ما يحدث عندما نخلط الاخلاقية بالتدبير |
Nun, die Griechen dachten darüber nach, was passiert, wenn Götter, Menschen und Unsterblichkeit sich für eine lange Zeit vermischen. | TED | حسنا، فكر الإغريق حول ما يحدث عندما تخلط الآلهة والبشر والخلود لفترة طويلة. |
Es mangelt nicht an Schreckensvisionen darüber, was passiert, wenn unsere Maschinen Bewusstsein erlangen sich erheben und Angriffe gegen uns koordinieren. | TED | لن تقلّ تلك النظرات اليائسة حول ما يحدث عندما تصبح آلاتنا واعية بذاتها، و قررت أن تثور، وتنسّق هجمات ضدنا. |
Was passiert, wenn wir all diese Daten sammeln und wir sie zusammenfügen können, um Muster zu erkennen, die wir nicht vorher sehen konnten. | TED | أعتقد أن ما يحدث عندما نقوم بجمع كل تلك البيانات ويمكننا أن نضعها معًا من أجل إيجاد أنماط لم نرها من قبل. |
Dies passiert wenn dein Kehlkopf größer wird, die Stimmfalten sich verlängern und mehr Raum zum vibrieren öffnen. | TED | هذا ما يحدث عندما تنمو الحنجرة في الحجم، تطويل الأحبال الصوتية وفتح مجالٍ أكبر لكي تهتز. |
Schauen wir mal an, was passiert, wenn die Inhaltsstoffe durch unseren Körper strömen, und wie unser Körper davon profitiert, wenn wir das Rauchen aufgeben. | TED | لنلق نظرة على ما يحدث عندما تشقّ مكونات السجائر طريقها داخل أجسامنا، وكيف نستفيد جسديًا عندما نقلع عن التدخين. |
Das kommt vom vielen Chips-Essen. Salz bindet Flüssigkeit. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تأكلين الكثيرمنرقائقالبطاطا! |