Du kannst zu Fuß zum Supermarkt gehen, er ist nur 3 Blocks entfernt. | Open Subtitles | يمكنك ان تذهب الى رالفز انه على بعد 4 مبانى من هنا |
Eigentlich in der Stadt, 3 Blocks weiter als du. | Open Subtitles | فى الواقع, أنا أقطن على بعد 3 مبانى بجانبك |
" Wir sind 5 Blocks vom WTC entfernt:" | Open Subtitles | نحن نبعد 5 مبانى من مركز التجارة العالمى |
Er ist in keinem der Gebäude auf der Westseite vom Flugplatz. | Open Subtitles | لا يوُجد فى أىٌ من مبانى الجانب الغربى من المطار |
Und er war nicht in der Mitte alter Gebäude. | Open Subtitles | وثانياً ، هو لم يكن في وسط أي مبانى قديمة |
Weißt du, ältere Gebäude wie dieses, strahlen eine so geringe Frequenz ab, die du bewusst nicht hören kannst. | Open Subtitles | تعرفين، مبانى قديمة كهذا تبث ترددات منخفضة كافية لا يمكنك سماعها |
Er steckt leider im Verkehr fest. Er ist nur ein paar Blöcke weit weg. | Open Subtitles | ويَعتذرُ، لَكنَّه وقع فى زحمة المرورِ هو فقط على بُعدِ بضعة مبانى من هنا. |
Eigentlich in der Stadt, 3 Blocks weiter als du. | Open Subtitles | بالواقع, أنا أعيش على بعد 3 مبانى بجانبك |
Sie sollen den Umkreis von fünf Blocks um das Hotel abriegeln. | Open Subtitles | اجعلهم يعدّون نطاقاً من 5 مبانى حول الفندق |
Das LAPD hat einen Umkreis von 5 Blocks abgeriegelt. | Open Subtitles | شرطة "لوس أنجلوس" تعدّ نطاقاً من 5 مبانى |
Und vergrößere die Sperrung um die Teergruben auf zehn Blocks. | Open Subtitles | وأريد وحدة تحكم مرورية على بعد (10) مبانى من "تار بيتس" |
Bill, wir haben McCarthys Leiche gefunden. Keine drei Blocks vom Autobahnkreuz entfernt. | Open Subtitles | بيل), وجدنا جثة (ماكارثى) على بُعد) أقل من 3 مبانى من التقاطع |
Das ist nur sechs Blocks von hier entfernt. | Open Subtitles | هذا على بُعد 6 مبانى من هنا |
Verdammt nah-- Nur 3 Blocks von hier. | Open Subtitles | قريب جداً على بُعد 3 مبانى |
- Nur ein paar Gebäude... aber die Bibliothek brennt. | Open Subtitles | -المدينة؟ -ليس مساحة كبيرة,بضع مبانى فقط |
La Rochelle Versicherungen. Wir versichern 13 Prozent der Gebäude. | Open Subtitles | لاروشية للتأمين أننا نمثل 13% من مبانى المدينة |
- Ländlich, kaum Gebäude. | Open Subtitles | -أغلبها ريفى, مبانى قليلة جداً |
Sie inspiziert Gebäude. | Open Subtitles | ! لابد انها تعمل مفتشة مبانى ! |
Neue Bauprojekte, abrissreife Gebäude... | Open Subtitles | مشاريع بناء، مبانى مُدانة، ... . |
Er ist rechts abgebogen, wir sind drei Blöcke hinter ihm. | Open Subtitles | لقد دخل يميناً فى "لوندال". نحن خلفه بثلاثة مبانى |
Verstanden, wir halten unsere Position sechs Blöcke hinter euch. | Open Subtitles | عُلم يا (جاك) سنحافظ على موقعنا خلفك بستة مبانى |