ويكيبيديا

    "متأكدة أننا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir
        
    Ja, wir werden sicher sehr bald was finden. - Ich weiß nicht. Open Subtitles متأكدة أننا سنجد شيئاً قريباً لابد أن يكون هناك شيئاً بالأرجاء
    Trotz alledem, was passiert war, war ich sicher, dass wir für immer glücklich zusammenleben würden, weil ich ihn liebte, und er mich so sehr liebte. TED على الرغم مما حدث، كنت متأكدة أننا سنعيش سعيدين للأبد، لأنني أحببته، وأحبني كثيراً.
    Sicherlich fragt sich das gerade jeder. Wenn du sagst: "Sollten wir? TED إني متأكدة أننا جميعا نفكر به، عندما تقول : هل ينبغي علينا ؟
    - Wenn wir Berufung einlegen... - Nein! Das können Sie nicht. Open Subtitles ...أنا متأكدة أننا لو ناشدنا لا ، أنتم لا تستطيعون
    wir würden gern Willy Loman spielen, aber wir gehören nicht zur Kapelle. Open Subtitles أنا متأكدة أننا نحب فكرة أن نصبح ويلى لومان فى نهاية المطاف و لكننا لسنا فى الفرقة
    Weiß nicht, wie wir dich verbinden, aber etwas wird uns schon einfallen. Open Subtitles أنا لست متأكدة أننا نستطيع لفه ولكن ربما نستطيع أن نفعل شيء ما مبدع
    Ja, nun, ärgere dich nicht darüber, ich bin mir sicher, dass wir sie in 30 Jahren oder so wiedersehen. Open Subtitles أجل ، حسناً لا تقلقي بشأن هذا أنا متأكدة أننا سنراها مجدداً . بعد ثلاثين عاماً أو شيء كهذا
    Aber wir finden sicher einen Weg, ihn... aufzuheitern. Open Subtitles .. لكن أنا متأكدة أننا سنجد طريقة لنسعده
    Wisst ihr was, wir sind viel schneller, wenn wir uns ein Boot mieten. Open Subtitles أنا متأكدة أننا نستطيع مراقبة أطول قدر ممكن بالقارب
    wir sind sehr froh, dass Sie bei uns sind. Open Subtitles أنا متأكدة أننا محظوظون للغاية بأن نحظى بكِ.
    wir sehen uns sicher bald wieder. Open Subtitles أنا متأكدة أننا سنتقابل مجدداً قريباً جداً
    Bist du dir sicher, dass wir nach einer Stacey suchen? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أننا نبحث عن فتاة اسمها ستايسي؟
    Ich bin zu benebelt um die Uhrzeit zu rechnen, aber ich bin sicher, dass dies machbar ist, wenn wir sofort abhauen. Open Subtitles عقلي مشوش ليقوم بالحسابات، لكني متأكدة أننا بإمكاننا فعله إذا غادرنا الآن.
    wir finden bestimmt einen kreativen Weg, unsere Energien freizulassen. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكدة أننا سنجد طريقة مبتدعة
    - Können wir echt auf den zählen? Open Subtitles متأكدة أننا نستطيع الإعتماد على هذا الشخص؟
    Da werden wir doch sicher irgendeine Lösung finden können. Open Subtitles أنا متأكدة أننا نستطيع التوصل إلى إتفاق من نوع ما بالنسبة لهذه المشكلة.
    wir müssen uns wegen ihm nicht sorgen. Open Subtitles . أنا متأكدة أننا لا نحتاج للقلق بشأنه
    Das können wir nicht zulassen. Open Subtitles . لست متأكدة أننا يمكننا السماح بذلك.
    - Ich bin überzeugt, wir einigen uns. Open Subtitles -وأنا متأكدة أننا نستطيع إيجاد طريقة لحل هذا
    wir alle bedauern, was geschah. Open Subtitles أنا متأكدة أننا جميعا نادمون لما حدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد