Ressourcen also, die früher nur eingeschränkt zugänglich waren, sind jetzt für jedermann verfügbar. | TED | إذن الامكانات التي كانت في مرحلة ما محدودة أصبحت الآن متاحة للجميع. |
Diese Bewegung plädiert dafür, Biotechnologie allen zugänglich zu machen, also nicht nur Wissenschaftlern und Forschern in staatlichen Labors. | TED | إنها حركة تدعو للقيام بالبيوتكنلوجيا متاحة للجميع ليس فقط للعلماء والعاملين في المختبرات الحكومية |
Sie sollten transparent, zugänglich und für jeden kostenlos verfügbar sein. | TED | ينبغي أن تكون شفافة وسهلة المنال، و متاحة للجميع دون أي تكلفة. |
In den Städten haben praktisch alle Menschen Zugang zu besserem Trinkwasser, mit Ausnahme Afrikas südlich der Sahara und Ozeaniens, wo dieser Zugang rückläufig war. | UN | فقد أصبحت إمكانية الحصول على مياه شرب من نوعية أفضل، متاحة للجميع تقريبا في المناطق الحضرية، عدا أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وأوقيانوسيا، حيث تراجعت هذه الإمكانية. |
Diese Informationen sollten viel leichter zugänglich sein. | TED | يجب أن تتوافر البيانات الخاصة بالأسماك مثل من أي تأتي وأين تم صيدها ويجب أن تكون متاحة للجميع |