Sie berühren sich, es gibt einen Reiz, der genau die gleichen Nerven entlang zum Gehirn geht. | TED | فعندما تلمس يدك ، هناك تنبيه يرسل عبر تلك الأعصاب نفسها متجهاً إلى الدماغ. |
Nun müsstest du durch die Vorhalle gehen, zum Treppenaufgang. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تعبر الردهة الرئيسية متجهاً إلى الدرج |
Nun müsstest du durch die Vorhalle gehen, zum Treppenaufgang. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تعبر الردهة الرئيسية متجهاً إلى الدرج |
Ich liebe die Werbungen, in denen der Hund gleich zum Napf rennt. | Open Subtitles | أحب الإعلانات حيث الكلب يجري متجهاً إلى وعاء الطعام |
Er gibt wieder Gas vor der Holperstrecke zum Trafohäuschen. | Open Subtitles | أجل، وقد زاد سرعته متجهاً إلى المحطة الكهربائية |
Ich war gerade auf dem Weg zum Besprechungssraum. | Open Subtitles | - لقد كنتُ متجهاً إلى غرفة الملخصات - |
- Warum fahren Sie nicht zum Klondike? | Open Subtitles | لمَ لستَ متجهاً إلى "كلوندايك"؟ |