Du steckst einen undercover Cop in meinen Zellenblock und erwähnst es nicht mir gegenüber? | Open Subtitles | وضعتَ شرطياً متخفياً في قسمي بدون أن تخبرني بالأمر؟ |
Da draußen sind Aliens und gefälschte Aliens. Ich will dieses Alien da raus halten. Ich werde undercover sein. | Open Subtitles | هناك مخلوقات فضائية حقيقية ومزيفة ولا أريد التورط ، لذا سأذهب متخفياً |
Ich war für lange Zeit undercover im Einsatz, ja. | Open Subtitles | هل كنت في موقفي هذا من قبل؟ .نعم، لقد كنت متخفياً لفترة طويلة من الوقت |
Du musst dich bedeckt halten und darfst keine Aufmerksamkeit erregen. | Open Subtitles | أود أن تبقى متخفياً ولا تلفت الأنظار إليك. |
Der Junge war die perfekte Tarnung. | Open Subtitles | ويمتلك ترصيحاً بالولوج لكافة الأدلّة لقد كان الفتى متخفياً بشكل بارع |
KANAL 6 wollen Sie für uns verdeckt ermitteln, um diesen WiderIing einzuIochen? | Open Subtitles | حسناً ، هل أنت مستعد بأن تذهب إليه متخفياً وتفشي أمره؟ |
- Musste inkognito bleiben. Wegen der Mission. | Open Subtitles | أضطر للبقاء متخفياً ، لا يمكنني أن أعرّض المهمة للخطر هنا |
Letztes Jahr arbeitete ich als verdeckter Ermittler. | Open Subtitles | العام الماضي، كنت أعمل متخفياً ضمن مراقبة احدى الضواحي، |
Yeah, gut, weißt du, wenn du undercover bist, bist du immer noch du, aber die Details sind verschieden. | Open Subtitles | نعم، أثناء العمل متخفياً تظل بشخصيتك لكن باختلاف التفاصيل |
Seine Marke und seinen Ausweis, nicht wenn er undercover ist. Er hätte das im Auto versteckt, vielleicht unter dem Sitz. | Open Subtitles | شارته و هويته، ليس إن كان متخفياً. كان ليخبئه في سيارته، ربما تحت المقعد. |
Als ich undercover arbeitete, hatte ich ständig Angst. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل متخفياً , كنت أخاف يومياً من كشف أمري |
Sag mir, dass du wirklich undercover warst, dass es darum keine Geschichte gibt. | Open Subtitles | أخبرني أنك حقاً تعمل متخفياً لذلك لا يوجد تاريخ |
Er könnte undercover an einer Geheim-Operation mitwirken. Checken Sie alle Bundesbehörden. | Open Subtitles | قد يكون يعمل متخفياً ببعضاً من عمليات الكمائن عليكِ التدقق من كل وكالةٍ فيدرالية |
Er arbeitet undercover, und zwar in meinem Team. | Open Subtitles | إنه يعمل متخفياً بشكلٍ كبير إنه يعمل معي |
Ich kannte einen Typen, der viel undercover arbeitete. | Open Subtitles | كنت أعرف رجلاً، قام بالكثير من العمل متخفياً |
Ich sollte wieder undercover gehen, feststellen, ob eine meiner Kontaktpersonen weiß, wo er ist. | Open Subtitles | يجب ان اعود متخفياً لارى ان كنت استطيع اسال معارفي اين هو |
Hey, als du undercover warst, hattest... du da so was wie einen besten Mafia-Freund? | Open Subtitles | جيد،عندما كنت تعمل متخفياً هل كان لديك صديق مفضل بالمافيا |
Der Sinn von undercover zu gehen, ist, undercover zu bleiben. Na schön. | Open Subtitles | الهدف من العمل متخفياً هو البقاء متخفياً |
Füg dich einfach ein und halte dich bedeckt. | Open Subtitles | فقط اندمج وابق متخفياً انه انا |
Sie haben unter größter Tarnung einen Agenten auf dieser Bohrinsel platziert. | Open Subtitles | لقد أرسلوا عميلاً ليخترقهم متخفياً |
Zum Glück hatte ich gestern Abend meine kugelsichere Weste an, wie es die Vorschriften fordern, wenn man verdeckt ermittelt. | Open Subtitles | لحسن الحظ، كنت أرتدي سترتي الواقية من الرصاص البارحة طبقاً لتعليمات المكتب عند العمل متخفياً. |
Wentz reist inkognito und zahlt bar, nie mit Kreditkarte. | Open Subtitles | يسافر "وينتز" متخفياً. يتعامل بالنقد فحسب، لا بطاقات ائتمانية. |
Als verdeckter Ermittler wirst du schneller befördert. | Open Subtitles | أعمل متخفياً. وبعدها, ستكون حصلت علي ترقية |
Also bleiben die Obdachlosen, die arbeitenden Obdachlosen, meist unsichtbar. | TED | إذاً فالتشرد، العامل بلا مأوى، في الأساس يظل متخفياً. |