Nur dass du es weißt, das passiert nicht wenn wir verheiratet sind. | Open Subtitles | لعلمك فحسب، هذا لن يحدث عندما نكون متزوّجين. |
Manchmal, wenn Leute eine lange Zeit verheiratet sind... stecken sie auf einmal fest. | Open Subtitles | ...لكنّ أحيانًا, متى يستغرق الازواج وقت متزوّجين, يكسدون في الرّوتين . |
Es ist, als ob wir verheiratet sind. | Open Subtitles | وكأننا متزوّجين |
Du wurdest geboren während sie verheiratet waren, daher bist du gesetzlich keiner. | Open Subtitles | حين ولدت عندما كانا متزوّجين من الناحية القانونية ، لست ولداً غير شرعيّ |
Als wir noch verheiratet waren. | Open Subtitles | عندما كنا متزوّجين |
Katherine, der Mann hat in den zehn Jahren, die wir verheiratet waren, nie mit mir geredet, außer zu fragen, ob er das Feuilleton mal ausleihen könnte. | Open Subtitles | كاثرين) لم يتحدث إليّ الرجل) طوال العشر سنوات ونحن متزوّجين ماعدا سؤاله عن إمكانية استعارته لقسم الفنون والترفيه |