Es war wichtig, die Identität jeder dieser Figuren zu löschen, damit sie alle gleich aussehen und leichter zu ignorieren sind. | TED | كان من المهم طمر شخصية كل هذه الأشكال، لجعلهم متشابهين في الشكل وأسهل للتجاهل. |
Ich entnehme Ihrer Reaktion, dass sie nicht mehr gleich aussehen. | TED | يمكن أن أأخذ ردة فعلكم أن المشهدين لايبدوان متشابهين مرة أُخرى |
Ich sagte ja, die sehen alle gleich aus. | TED | أترون، قلت لكم انهم بشكل عام جميعهم متشابهين. |
Millionen mikroskopisch kleiner Wesen bewohnen unseren Körper, und keine zwei Körper sind gleich. | TED | الملايين من المخلوقات الميكروسكوبية تسكن أجسامنا، ولا يوجد جسمين متشابهين. |
Am Ende müssen Tag und Nacht für sie ziemlich dasselbe gewesen sein. | Open Subtitles | بالنسبة لها، كان النهار والليل متشابهين حتماً بالنسبة لها في النهاية |
Okay, erstens haben wir viel gemeinsam. Zum Beispiel werden unsere Jobs großteils von betrunkenen asiatischen Geschäftsmännern finanziert. | Open Subtitles | حسناً ، أولاً نحن متشابهين كثيراًعلى سبيل المثال ، كلتا وضائفنا ممولة بشكلٍ كبير |
Aber... auch wenn sie gleich aussehen mögen, sie verhalten sich nicht immer gleich. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك يضهر انهم متشابهين. لكن لايتصرفون دائما مثل بعض. |
Um herauszufinden, ob es möglich ist, 2 Menschen gleich aussehen zu lassen. | Open Subtitles | لمعرفة إمكانية جعل شخصين متشابهين |
Ja, weil sie alle gleich aussehen, oder? | Open Subtitles | نعم, لانهم جميعاً متشابهين, صحيح؟ |
Das ist das Problem mit den Sicherheits- schlüsseln. Sie sehen alle gleich aus. | Open Subtitles | ، هذه هي المشكلة مع تلك المفاتيح كلهم متشابهين |
Ihr Rednecks seht für mich alle gleich aus. | Open Subtitles | انتم الشرطيون تبدون جميعا متشابهين بالنسبة لي |
Kubaner kamen und gingen, die sahen doch alle gleich aus. | Open Subtitles | الكوبيين يحضرون والمسيحيون بدوا جميعا متشابهين |
Ich nehme an, wir sind gleich, du und ich, hm? | Open Subtitles | أظننا متشابهين أنا وأنت |
- Wir sind gleich. | Open Subtitles | -نحن متشابهان -كلا، نحن لسنا متشابهين. |
Ja, wir sind gleich, Sie und ich. | Open Subtitles | اجل. نحن متشابهين انت وانا |
Die Männer aus der Branche sind nicht alle gleich. Viele wollen nur Geld. | Open Subtitles | ارجال فى هذا النوع من العمل غير متشابهين البعض لا يهتموا بشئ غير المال |
Vielleicht gibt es Gemeinsamkeiten, aber es ist niemals dasselbe. | Open Subtitles | ربما هناك أشياء متشابهة, لكنهم لا يمكن أن يكونو متشابهين. |
- Das ist nicht dasselbe. Ein Vampir ist kein Hexenmeister. | Open Subtitles | ليسوا متشابهين فمصاص الدماء لا يشبه أحداً منهم |
Wenn wir so viel gemeinsam haben, wieso scheuert dir niemand alle fünf Minuten eine? | Open Subtitles | نعم , أتدرين؟ إن كنا متشابهين كيف لا يقوم أحد بضربك على الوجه كل 5 دقائق ؟ |
Ich bin ein Rennauto und Sie sind ein viel älteres Rennauto, aber wir haben viel gemeinsam. | Open Subtitles | نحن لسنا متشابهين أتفهم؟ الآن, أرحل |