| Er ersann die Dreiecksbeziehung zwischen Artus, Lancelot und Guinevere. | TED | تخيل مثلث حب بين آرثر، لانسلوت، وغوينيفير. |
| Diese Dreiecksbeziehung ist ein extremes Beispiel, ähnelt aber vielen Entscheidungen, die wir im Alltag treffen. | TED | مثلث الحب هذا هو مثال بالغ التطرف، و لكنه يعكس الكثير من القرارات التي نتخذها في حياتنا اليومية. |
| Die Koeffizienten oder Zahlen vor den Variablen sind dieselben wie die Zahlen in dieser Zeile des Pascalschen Dreiecks. | TED | الأمثال، أو الأرقام التي تكون أمام المتغيرات، هي ذاتها الأرقام في ذاك السطر الموجود في مثلث باسكال. |
| Aber ich kann Ihnen sagen, der kleine Unterschied zwischen einer Herren- oder Damentoilette ist ein Dreieck. | TED | و لكن هل أستطيع أن أخبركم، اللافتات الصغيرة لحمامات الرجال أو النساء يتم تحديدها بواسطة مثلث. |
| Die Dreiecke hier sind die Schimpansen, und sie liegen rings um die Vorhersage herum. | TED | وكما ترون، الشمبانزي، كل الشمبانزي مثلث واحد، و دائره حولها، تحوم حول التنبؤ بذلك. |
| Oder eine Triangel, aber die hätte Seiten, also doch eher ein Kreis. | Open Subtitles | أو مثلث ... .لكن المثلث له صفوف اذا نحن دائرة. |
| Durch das "Dreieck des Todes"? | Open Subtitles | عبر "مثلث الموت"؟ |
| Ich wollte keine Dreiecksbeziehung mit dir und jemandes Mutter. | Open Subtitles | انا لم اوقع على ان اكون داخل مثلث حب غريب معك ومع والدة احداهم.. |
| Alle charakteristischen Merkmale einer klassischen Dreiecksbeziehung. | Open Subtitles | كلّها علامات عن مثلث حب تقليدي. |
| Vielleicht ist... keine Ahnung...eine Dreiecksbeziehung schiefgegangen? | Open Subtitles | ربّما كان الأمر أشبه بـ... لا أعرف مثلث حبّ لم ينجح أمره؟ |
| Warst du schon mal in einer Dreiecksbeziehung? | Open Subtitles | ولكن هل كنتي في مثلث حب من قبل؟ |
| Es ist eine viel grössere Nummer die ich mache, um den Raum eines Dreiecks zu untersuchen. | TED | انها قطعة اكبر بكثير كـ مثلث هندسي من المساحة هنا |
| Sie glauben, wir haben Lady Crofts Teil des Dreiecks schon. | Open Subtitles | هم يعتقدون أن نصف مثلث السيدة كروفت بين يدينا. |
| Wir bilden die drei Ecken eines Dreiecks. | Open Subtitles | نشكّل الزوايا الثلاث على هيئة مثلث. |
| Einer sagt den Spruch am Tatort auf,... ..und die anderen drei bilden ein Dreieck in der Schule. | Open Subtitles | شخص ما ينشد هنا على البقعة الساخنة والأخرى الثلاث الأنشودة في الأماكن الأخرى حول المدرسة مكونين مثلث |
| Wir formten ein Dreieck. Ich sagte, Xander sei stumpf. | Open Subtitles | لذلك صنعنا مثلث بأجسامنا وذلك عندما قلت لألكساندر بأنه منفرج |
| die wir mit Dreiecken darstellen können. Du findest vier mögliche Dreiecke, je nachdem, welche Instrumente du auslässt und zwei eigene Wege für jedes Instrument. | TED | ستجد أربعة مثلثات محتملة على حسب الأداة التي تستبعدها ومسارين مختلفين في كل مثلث |
| Und die alte Triangel | Open Subtitles | والمثلث القديم (مثلث معدني يطرق لإيقاظ المساجين) |
| Ach, du Scheiße, das "Dreieck des Todes", Bro? | Open Subtitles | سحقًا، "مثلث الموت" يا أخي؟ |
| Ich habe gerade den medialen Schnitt beendet und den "Triangle of doom" bestimmt, dann lateraler Schnitt, "Triangle of pain". | Open Subtitles | لقد انتهيت من الشق الوسطي ثم حددت مثلث الموت ثم الشق الجانبي، وتحديد مثلث الألم |
| Drei dreieckige, proportionale Narben, direkt hinter dem rechten Ohr. | Open Subtitles | ثلاث ندوب على شكل مثلث وراء الأذن اليمنى بنسبة متساوية. |
| Es gibt ein Dreieck ABC, das dem Dreieck A'B'C' gleich ist. | Open Subtitles | هناك فقط المثلث (أ ب ج) والذى يعادل مثلث أ-نقطه,ب-نقطه,ج-نقطه |