ويكيبيديا

    "مثلك لا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wie du
        
    • wie Sie
        
    Ich fand, dass ein kleiner Kerl wie du hier nicht alleine herumlaufen sollte. Open Subtitles وأعتقدت شيئ صغير آخر مثلك لا يجب أن تكون خارج هنا ووحيداً
    Ein Knacki wie du weiß, dass es beides hier nicht gibt. Open Subtitles لأن المحتال مثلك لا يعرف أحداً موجوداً في هذا المكان
    Ich wusste, dass jemand wie du niemals jemanden wie mich mögen würde. Open Subtitles كنت أعرف أن واحدة مثلك لا يمكن أن تحب شخصا مثلي
    - Ist das ein Witz? Ein Weltstar wie Sie hat doch Dutzende auf der Warteliste. Open Subtitles لا بد أنك تمزح، نجم كبير مثلك لا بد أن العشرات من الأفلام تنتظرك
    Eine schöne Frau wie Sie kann nicht ernsthaft hier alleine sitzen. Open Subtitles فتاه جميلة مثلك لا يمكن ان تكون جالسة هنا وحيدة.
    Leute wie du hängen nicht mit Leuten wie mir rum, weißt du. Open Subtitles تعلم , أشخاص مثلك لا يتسكعون مع أشخاص مثلي , أتعلم؟
    Das wird dir eine gute Lehre sein. Ein hübsches Mädchen wie du sollte nie allein im Dunkeln sein. Open Subtitles سألقنك درسا ثمينا, بنت جميلة مثلك لا يجب أبدا أن تخرج فى الظلام بمفردها
    Jemand wie du sollte nicht um 4 Uhr morgens im Dreck rumlaufen. Open Subtitles رجل عظيم مثلك لا يجب أن يسهر في الوحل للساعة الرابعة صباحاً
    Weißt du, warum Leute wie du nicht aussteigen können? Open Subtitles هل تعرف لماذا الأشخاص مثلك لا يستطيعون ترك الأعمال ؟
    Leute wie du sollten... sich nicht nur mit Kämpfen beschäftigen. Open Subtitles ومن هم مثلك لا يجب أن ينشغلوا فقط فى القتال؟
    Aber jemand wie du sollte nie etwas Geringeres sein als eine Göttin. Open Subtitles لكن واحد مثلك لا يَجِبُ أبَداً أنْ يَكُونُ أيّ شئُ أقل مِنْ ما أنت.
    Schon gut. Gut. Eine so schöne Frau wie du sollte nicht warten müssen. Open Subtitles جيد، جيد، امرأة جميلة مثلك لا يجب أن تنتظر
    Schon gut. Gut. Eine so schöne Frau wie du sollte nicht warten müssen. Open Subtitles جيد، جيد، امرأة جميلة مثلك لا يجب أن تنتظر
    Aber wenn du mit ihnen gegangen wärst... zurück in die wirkliche Welt, ein degenerierter Betrugskünstler wie du könnte sich doch nie mit einem erstklassigen Chirurgen vergleichen. Open Subtitles لكن اذا ذهبت معهم هناك في العالم الحقيقي, شخص حثاله مثلك لا يمكن ان ينافس مع جراح من الطراز الراقي.
    - Mädchen wie du ... Mädchen, die aussehen wie du, studieren nicht Medizin. Open Subtitles الفتيات اللواتي يبدون مثلك لا يذهبن لدراسة الطب
    Ein Anfänger wie du hat von solchen Dingen keine Ahnung. Open Subtitles قبل ان تبدأ المبتدئ مثلك لا يعرف هذه الاشياء
    Ja, jeder hörte davon, aber ein mächtiger Mann wie Sie muss wirklich etwas wissen. Open Subtitles نعم، حسناً،الجميع سمع به لكن، رجل قوي مثلك لا بد أنه يعرف شيئاً
    Ja. Ich schreibe nicht so oft wie Sie. Open Subtitles لكننى لا أكتب بقدر كبير مثلك لا يبدو أننى أحب ذلك
    Eine Frau wie Sie müsste doch jeden Tag ein Date haben. Open Subtitles لأنني حتى اللآن, لا أتصور أن إمرأة مثلك لا تمتلك موعد غرامي كل ليلة في الأسبوع
    Eine reizende Frau wie Sie sollte niemals ohne Begleitung sein. Open Subtitles امرأة جميلة وذكية مثلك لا يجب أن تمشى فى الشارع لوحدها
    Ein Mann wie Sie braucht keine Augen, um die Zukunft zu sehen oder eine Gelegenheit zu erkennen. Open Subtitles رجل مثلك لا يحتاج لعينين ليرى المستقبل أو تتمييز الفرصة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد