ويكيبيديا

    "مجالس إدارة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • den Verwaltungsräten
        
    • die Leitungsgremien
        
    • den Leitungsgremien der
        
    • unsere Vertretung in den Verwaltungsräten der verschiedenen Entwicklungs- und humanitären Organisationen koordinieren, um sicherzustellen, dass sie bei der Erteilung von Mandaten und der Zuweisung von Ressourcen im gesamten System eine kohärente Politik verfolgen; UN • تنسيق تمثيلنا في مجالس إدارة مختلف وكالات التنمية والوكالات الإنسانية من أجل كفالة اتباعها سياسة متسقة في إسناد الولايات وتخصيص الموارد على نطاق المنظومة بأسرها
    • unsere Vertretung in den Verwaltungsräten der verschiedenen Entwicklungs- und humanitären Organisationen koordinieren, um sicherzustellen, dass sie bei der Erteilung von Mandaten und der Zuweisung von Ressourcen im gesamten System eine kohärente Politik verfolgen; UN • تنسيق تمثيلنا في مجالس إدارة مختلف وكالات التنمية والوكالات الإنسانية من أجل كفالة اتباعها سياسة متسقة في التكليف بالولايات وتخصيص الموارد على نطاق المنظومة بأسرها
    • unsere Vertretung in den Verwaltungsräten der verschiedenen Entwicklungs- und humanitären Organisationen koordinieren, um sicherzustellen, dass sie bei der Erteilung von Mandaten und der Zuweisung von Ressourcen im gesamten System eine kohärente Politik verfolgen; UN •‎ تنسيق تمثيلنا في مجالس إدارة مختلف وكالات التنمية والوكالات الإنسانية من أجل ‏‏كفالة اتباعها سياسة متسقة في إسناد الولايات وتخصيص الموارد على نطاق المنظومة ‏بأسرها
    65. bittet die Leitungsgremien der Organisationen des Entwicklungssystems der Vereinten Nationen, zu erwägen, wie sie ihre Kapazitäten auf Landesebene ausbauen können, so auch durch ergänzende Maßnahmen in ihrer Zentrale; UN 65 - تدعــو مجالس إدارة المنظمات التابعة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي إلى النظر في الوسائل الكفيلة بتعزيز قدراتها على الصعيد القطري باتباع جملة مسائل، منها اتخاذ تدابير تكميلية في مقارها؛
    34. bittet die Leitungsgremien aller aktiv auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit tätigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen und deren jeweiliges Management, Harmonisierungs- und Vereinfachungsmaßnahmen zu beschließen, um den Verwaltungs- und Verfahrensaufwand, der auf Grund der Vorbereitung und Durchführung operativer Aktivitäten auf den Organisationen und ihren nationalen Partnern lastet, erheblich zu mindern; UN 34 - تدعو مجالس إدارة جميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة العاملة بشكل نشط في مجال أنشطة التعاون الإنمائي وكذلك إدارة كل منها إلى اتخاذ تدابير للمواءمة والتبسيط، بغية تحقيق تخفيض ملحوظ في الأعباء الإدارية والإجرائية التي تتحملها المؤسسات وشركاؤها الوطنيون والتي تنشأ عن الإعداد للأنشطة التنفيذية ووضعها موضع التطبيق؛
    4. legt den Leitungsgremien der Fonds und Programme der Vereinten Nationen, die die Dienste des Amtes für interne Aufsichtsdienste in Anspruch nehmen, eindringlich nahe, die Frage der Finanzierungsregelungen für das Amt im Lichte der von dem Amt und den Fonds und Programmen geäußerten Auffassungen zu behandeln. UN 4 - تحث مجالس إدارة صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، التي تتلقى خدمات من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، على أن تعالج مسألة ترتيبات تمويل المكتب في ضوء آراء المكتب والصناديق والبرامج.
    4. ersucht den Generalsekretär außerdem, den Generaldirektor der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur aufzufordern, den Entwurf des internationalen Durchführungsplans den Leitungsgremien der Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur zur abschließenden Behandlung und Verabschiedung zu unterbreiten; UN 4 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يهيب بالمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عرض مشروع خطة التنفيذ الدولية على مجالس إدارة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة من أجل إتمام النظر فيه واعتماده؛
    In dem Ergebnisdokument wird eine stärkere Koordinierung zwischen den Verwaltungsräten der verschiedenen operativen Organisationen gefordert, um sicherzustellen, dass sie bei der Erteilung von Mandaten und der Zuweisung von Ressourcen im gesamten System eine kohärentere Politik verfolgen. UN ‎8 - تدعو الوثيقة الختامية إلى ‏زيادة التنسيق بين مجالس إدارة مختلف الوكالات التنفيذية من أجل كفالة اتباع سياسة أكثر اتساقا في إسناد الولايات وتخصيص ‏الموارد على نطاق المنظومة ‏بأسرها.
    In diesem Geiste - und um eine breite Akzeptanz und die anschließende Umsetzung der Ergebnisse zu gewährleisten - wird es von ausschlaggebender Bedeutung sein, dass die Gruppe umfassende Konsultationen mit allen Interessenträgern führt, namentlich mit der Leitung und den Verwaltungsräten der jeweiligen Organisationen, Fonds und Programme, bevor sie dem Generalsekretär ihren abschließenden Bericht vorlegt. UN ‎ومن هذا المنطلق - ولكفالة قبول النتائج وتنفيذها لاحقا على نطاق واسع - ‏سيكون من الأساسي أن يتشاور الفريق على نطاق واسع مع جميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك مع ‏مجالس إدارة الوكالات والصناديق والبرامج ذات الصلة، قبل تقديم تقريره النهائي إلى ‏الأمين العام. ‏
    g) für größere systemweite Kohärenz zu sorgen, indem sie beschließen, ihre Vertretung in den Verwaltungsräten der verschiedenen Entwicklungs- und humanitären Organisationen zu koordinieren, um sicherzustellen, dass sie bei der Mandatserteilung und Ressourcenzuweisung im gesamten System eine kohärente Politik verfolgen; UN (ز) كفالة توافر تماسك أقوى على صعيد المنظومة بإعلان التصميم على التنسيق فيما بين ممثليهم في مجالس إدارة مختلف الوكالات الإنمائية والإنسانية، للتأكد من سيرهم على سياسة متجانسة في إصدار الولايات وتخصيص الموارد في جميع جهات المنظومة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد