ويكيبيديا

    "مجتمعون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • versammelt
        
    • haben uns
        
    • sind hier
        
    • zusammengekommen
        
    MANN: Liebe Anwesende, wir haben uns versammelt, um herauszufinden, ob diese beiden füreinander bestimmt sind. Open Subtitles ضيوفنا الأعزاء، نحن مجتمعون هنا اليوم لنكتشف إن كان مقدراً لهذين أن يكونا معاً.
    Der Elfenrat hat sich versammelt. Sie geben dir die Schuld am Zustand des Ellcrys. Open Subtitles أعضاء مجلس الجان مجتمعون بحجرة الملك، وأغلبيّتهم ما زالوا يلومونك على مصاب الإلكريس
    Wieso also sind wir heute in diesem Raum versammelt? TED إذن لم نحن كلنا اليوم مجتمعون في هذه القاعة؟
    Wir haben uns hier versammelt, um der Zeremonie zum Austausch der Verlobungsgeschenke beizuwohnen, mit der die bevorstehende Vermählung zwischen der Baronesse Yoko Hashiba und dem Baron Kogoro Akechi besiegelt wird. Open Subtitles نحن اليوم مجتمعون كى نشهد تبديل هدايا الخِطبة والتى تعبّر عن عهد الزواج
    Um Gottes Willen, wir sind hier nicht um zu kämpfen. Open Subtitles أحبائي الأعزاء ، نحن مجتمعون هنا ليس للقتال
    Wir sind hier zusammengekommen, um die reine, magische Liebe dieser beiden leidenschaftlichen Männer zu feiern. Open Subtitles إننا مجتمعون هنا لنحتفل بالحب الصافيو السحريبين.. رجلين عاطفيين.
    Wir berichten live von einer Wohltätigkeitsveranstaltung in Harlem, wo sich die Größen der Stadt versammelt haben, um ein langfristiges Projekt zu feiern. Open Subtitles ننقل لكم مباشرتاً العمل الصالح في صالة هارلم بورن حيث نجوم المدينة مجتمعون
    Liebe Anwesende, wir sind versammelt, diese heilige Verbindung zu feiern, indem wir diesen Mann und diese Frau im heiligen Bund der Ehe vereinen. Open Subtitles إلى جميع المحبين، نحن مجتمعون هنا اليوم للإحتفال بهذا الإتحاد المقدس لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة بزواج مقدس
    Ich wollte sagen, dass wir hier als Familie an diesem Tisch versammelt sind, und zwar das erste Mal. Open Subtitles أننا مجتمعون اليوم حول هذه المائدة كعائلة, لأول مرّة علي الإطلاق
    Wir haben uns heute Abend hier versammelt, um diesen Mann, und diese Frau zu vereinigen. Open Subtitles المساء هذا معاً مجتمعون نحن الرجل هذا لنجمع المرأتان وهاتان
    Wir haben uns heute hier versammelt, buchstäblich im Herzen von Jesus. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا اليوم حرفياً في قلب المسيح
    Und wieso wir hier versammelt sind und auf Zahndiebesgut starren? Open Subtitles و لماذا نحن مجتمعون هنا للتحديق في قالب الأسنان المحظور ؟
    Nun, wo ich alle drei Wiesel versammelt habe, wer würde mir gerne das mit Fort William erklären? Open Subtitles والان لدي أنتم الثلاث مجتمعون سويا من يرغب بشرح ما حصل في فورت وليام؟
    Liebes Brautpaar... wir sind heute in Gottes Angesicht versammelt... sowie vor dieser Gemeinde... um euch als Mann und Frau im heiligen Bund der Ehe zu vereinen. Open Subtitles أحبائي، نحن مجتمعون معاً هنا أمام الرب وأمام هذه الرعية لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Liebe Gäste, wir sind zusammengekommen mit Verwandten und Freunden um diese Ehe zu schließen... Open Subtitles أعزائي الأحباء ...نحن مجتمعون هنا معاً ,في وجود الأسرة ...الأصدقاء و الأحباء لغرض توحيد الزواج...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد