Ich habe dir schon mal den Arm gebrochen. Ich tue es gern wieder. | Open Subtitles | كسرت يدك مرة من قبل يمكنني أن أفعل ذلك مجدداُ |
Ich möchte nicht aufdringlich sein, darum sag du mir, ob wir uns wieder treffen sollen, ok? | Open Subtitles | تعلمين , لا أريد ان أفرض نفسي عليكِ لذا ,أخبريني إن اردتِ ان نلتقي مجدداُ , إتفقنا ؟ |
Irgendwann wird wieder einer versuchen, mich anzugreifen oder meine Identität bloßzustellen. | Open Subtitles | يوماً ما يوماً ما سيقوم شخص ما بمحاولة مهاجمتي مجدداُ او كشفي او كشفناً |
Ich wette, es macht Spaß, wieder zu spielen. | Open Subtitles | أراهن، أنه من الجيد اللعب مجدداُ. |
Als ich ihr Blut schmeckte fühlte ich sofort wieder. | Open Subtitles | بمجرد ان تذوقت دمها ... أنا أستطيع الشعور مجدداُ |
Vielleicht sogar irgendwann wieder Strom erzeugen. | Open Subtitles | حتى محرك الطاقة مجدداُ يوماً ما |
Das war wieder Dr. Miller am Telefon. | Open Subtitles | لقد كانت الدكتورة (ميلير) مجدداُ |
Nicht schon wieder. | Open Subtitles | ليس مجدداُ |