Nelson entschied, ein Therapie-Aktivist zu werden und sich mit anderen Gruppen zusammenzutun. | TED | فقرر نيلسون أن يصبح ناشطا في مجال العلاج وإنضم الى مجموعات أخرى في هذا المجال |
Und es ist eine von den anderen Gruppen von Leuten, die einen Preis für uns bezahlen. | TED | وانها مجموعة واحدة من مجموعات أخرى من الناس التي تقوم بدفع الثمن عنا |
Diese Technik ist bereits an dutzenden Patienten erprobt worden -- von anderen Gruppen in Helsinki. Sie könnte sich also als wertvolle Behandlungsmethode bei Phantomschmerzen erweisen. In der Rehabilitation nach Schlaganfällen wurde sie auch bereits erprobt. | TED | الآن، هذه التقنية جربت على عشرات المرضى من قبل مجموعات أخرى في هيلسينكي، لذلك قد تثبت قيمتها كعلاج للألم الوهمي، وبالفعل، البعض حاول أن يوظفها في علاج الجلطة، |
XL: Heutzutage versuchen Leute im Labor und in anderen Gruppen auf der ganzen Welt mit ähnlichen Methoden, Erinnerungen zu aktivieren oder zu bearbeiten. Alte und neue, positive und negative, alle Arten von Erinnerungen, damit wir verstehen, wie die Erinnerung funktioniert. | TED | شو: في هذه الأيام الناس في المختبر و الناس في مجموعات أخرى حول العالم يستخدمون طرق مماثلة لتنشيط أو تعديل الذكريات، سواء أكانت قديمة أم حديثة، إيجابية أم سلبية، كل أنواع الذكريات لكي نستطيع فهم كيف تعمل الذاكرة. |
Manche denken dass Religion eine Art 'Angleichung' ist, die sich aus sowohl kultureller als auch biologischer Evolution heraus entwickelt hat, um Gruppenzusammenhalt zu schaffen, teils damit sich Leute gegenseitig vertrauen, und dann effektiver darin sind sich mit anderen Gruppen zu messen. | TED | بعض الناس تظن أن الديانة هي تأقلم تطورت من كلا الثقافة و التطور البيولوجي لجعل المجموعات تتحد , في جزء منها لغرض الثقة بالأخرين , وعندها يكون أكثر تأثيراً في المنافسة مع مجموعات أخرى . |