Du bist der Grund warum wir hier sind, - und glaube mir, das war nicht einfach zuzugeben. | Open Subtitles | أنت سبب مجيئنا لهنا، وصدّقني، يشقّ عليّ الاعتراف بذلك. |
Der Grund, warum wir hier sind, hat mit damals zu tun. | Open Subtitles | أنظر، سبب مجيئنا يعود إلى تلك الأيام السالفة أريدكَ أن تلقي نظرة على هذه |
Ich meine, dass dieser Laden eine Absteige ist, und ich habe zu tun, also warum sagst du mir nicht, warum wir hier sind? | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّ هذا المكان خرّابة، وإنيّ مشغول، لذا لمَ لا تخبرني بسببِ مجيئنا لهنا؟ |
Ich meine nur die Mitglieder meines Expeditionsteams hier in Atlantis und die Freunde, die wir seit unserer Ankunft trafen, wie Teylas Volk. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن كل شخص فى بعثتنا هنا على أتلانتس و أصدقائنا الذين لقيناهم منذ مجيئنا هنا مثل قوم تايلا |
Und wie ich es bei unserer Ankunft versprochen habe, möchten wir ihn teilen. | Open Subtitles | تطوّرات كنتُ قد وعدتُ بمشاركتها معكم إبّان مجيئنا. |
Seit dem Moment unserer Ankunft wurde ich von Kreaturen gejagt. | Open Subtitles | كان هناك أشيائًا عديدة تحاول إصطيادي مُنذُ مجيئنا إلى هنا. |
Vergiss bloß nicht, weshalb wir hier sind. | Open Subtitles | لا تنسِ سبب مجيئنا إلى هنا فحسب |
Wir folgen deinen Anweisungen, seitdem wir hier sind. | Open Subtitles | نتبع أوامرك منذ مجيئنا إلى هنا. |
Ich finde, er ist gewachsen, seit wir hier sind. | Open Subtitles | أظن أنه كبر قليلاً منذ مجيئنا |
- Hat sie dir gesagt, warum wir hier sind? | Open Subtitles | -هل أخبرتك بسبب مجيئنا إلى هنا؟ |
Wann sagen Sie ihm, warum wir hier sind? | Open Subtitles | متى ستخبريه عن سبب مجيئنا |
Ihr beide wisst, warum wir hier sind? | Open Subtitles | أتعلمان سبب مجيئنا لهنا؟ |
Weswegen wir hier sind, weißt du noch? | Open Subtitles | سبب مجيئنا هنا، أتذكرين؟ |
Aber anstatt zu fragen, warum sie nichts anbauten, sagten wir einfach "Gott sei Dank, dass wir hier sind!" (Lachen) "Gerade noch rechtzeitig, um die Menschen Sambias vor dem Verhungern zu retten." | TED | لكن بدل أن نسألهم عن السبب الكامن وراء ذلك، قلنا لهم ببساطة "اشكروا الله على مجيئنا" (ضحك) "وفي الوقت المناسب تماماً لإنقاذ الشعب الزامبي من الموت جوعا." |
OK, Dux, Sie wissen, warum wir hier sind. | Open Subtitles | حسناً يا (دوكس)، تعرف سبب مجيئنا |
Seit unserer Ankunft haben wir gut gegessen, Interessantes erfahren, aber bevor ich bezahle, würde ich gerne die Hardware sehen. | Open Subtitles | -سيد سانشيز , فعند مجيئنا اكلنا جيدا , وسمعنا قصصا كثيرة جيدة -لكن قبل ان ادفع اي شيء اريد ان اري ادوات |
Das würde bedeuten, dass wir seit unserer Ankunft beobachtet wurden. | Open Subtitles | ! بل كانت شرك ! هذا يعني أنهُ تمّت مراقبتنا منذ مجيئنا |
Herr Hastler wusste noch vor unserer Ankunft Bescheid. | Open Subtitles | ما الذي دهاك يا جو ... -أعتقد أن المحامي هاستير سمع عن قضيتي حتى قبل مجيئنا |