Ich wünschte, ich könnte mit ihr reden, ohne dass sie ihre Augen verdreht. | Open Subtitles | انا أتمنى فقط أن أستطيع محادثتها بدون ان تقلب عينيها من الغضب |
- Ja. Deswegen solltest du mit ihr reden. | Open Subtitles | أجل ، هذا هو السبب الذي جعلني أطلب منكِ محادثتها |
Du kannst das bewerkstelligen. Aber du musst mit ihr reden können. | Open Subtitles | يمكنكم إنجاح صفقتكم، لكن يجب أن تتسنّى لكم محادثتها. |
Wenn Sie mit ihr sprechen, muss sie Sie sehen, um Ihre Lippen lesen zu können. | Open Subtitles | قابلها عندما تريد محادثتها هي ستقرأ شفاهك |
Das ist seine Mutter. Ich muss mit ihr sprechen. | Open Subtitles | هذه أمه، عليّ محادثتها |
Ich sollte vermutlich mit ihr reden, hn? | Open Subtitles | في الواقع من المحتمل أنه يجب علي محادثتها ؟ |
Und wir voller Panik: "Oh mein Gott, oh mein Gott" Wir versuchen, Natasha wachzukriegen, aber wir können nicht mit ihr reden. | TED | لذا فكنا نقول " يا الله.. يا الله". وكنا نحاول إيقاظ نتاشا و لم نكن نستطيع محادثتها. |
Wenn du von jetzt an mit ihr reden oder ihre Nachrichten abhören willst, sprichst du zuerst mit uns. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً إذا أردت محادثتها... أو أردت تفقد رسائلها فعليك أن تتحدثنا أولاً |
Sie ist deine Mutter. Du kannst nicht so mit ihr reden. | Open Subtitles | إنها أمك لا يمكنك محادثتها هكذا |
Ich weiß, dass da etwas vor sich geht. Ich muss mit ihr reden. | Open Subtitles | أعرف شيئاً ما عنها, اودّ محادثتها. |
- Dann möchte ich mit ihr reden. | Open Subtitles | أُريدُ محادثتها. |
Wenn meine Tante Helen noch hier wäre, dann könnte ich mit ihr reden. | Open Subtitles | "إن كانت عمتي (هيلين) لا تزال موجودة كان بإمكاني محادثتها" |
Ich meine, ich will nur mit ihr reden, weißt du, Sara oder nicht. | Open Subtitles | إنّي أودّ محادثتها فحسب سواء كانت (سارّة) أم لا. |
- Ich wollte persönlich mit ihr reden. | Open Subtitles | -وددت محادثتها وجهًا لوجه . |
- Weil Will mit ihr sprechen kann. | Open Subtitles | لان (ويل) يستطيع محادثتها |
Ich sagte dir, dass ich mit ihr sprechen will. | Open Subtitles | -أخبرتك بأنّي وددت محادثتها . |