ويكيبيديا

    "محيراً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verwirrend
        
    • rätselhaft
        
    Als Kind war Weihnachten für mich sehr verwirrend. Open Subtitles عندما كنت صغيرة , كان عيد الميلاد وقتاً محيراً بالنسبة لىّ
    Auch wenn es verwirrend war, rosa Schleifen auf Joghurtbechern zu sehen. Open Subtitles مع أنه كان محيراً مشاهدة الأشرطة الوردية على عُلب زبادي الألبان.
    Ich denke, vielen Menschen erscheint diese ganze Welt sehr verwirrend, und es ist schwer zu verstehen, wie diese Steueroasen funktionieren. TED أعتقد حالياً أن الكثير من الناس يجدون هذا العالم بأسره محيراً ومربكاً، ويصعب فهم كيف يعمل هذا النوع من نقل الأموال والشركات خارج بلد التسجيل
    Von außen betrachtet muss das verwirrend wirken. Open Subtitles لابد أنه يبدو محيراً من الخارج
    Dennoch bewerten die Finanzmärkte den Tiefstand des Dollars und einen Anstieg der langfristigen US-Zinssätze nicht dementsprechend. Wenn wir Makroökonomen mit unseren Freunden an der Wall Street reden, merken wir, dass sie dies überhaupt nicht rätselhaft finden. News-Commentary إلا أن أسواق التمويل لا تحدد سعراً لتخفيض قيمة الدولار، وارتفاع أسعار الفائدة طويلة الأجل الذي سيترتب على ذلك التخفيض. وحين نتحدث نحن خبراء الاقتصاد الشامل إلى أصدقائنا في ووال ستريت، فإننا نكتشف أنهم لا ينظرون إلى هذا باعتباره لغزاً محيراً على الإطلاق.
    Nach der Schreibweise könnte es "Gucky" sein, verwirrend, nicht? Open Subtitles وتهجئتها "جوككي" ويمكن أن يكون هذا محيراً
    Einerseits war's wirklich sehr aufregend, andererseits aber auch sehr verwirrend. Open Subtitles وعلى صعيد ما، كان الأمر مثيراً للغاية... ولكن على الصعيد الآخر، كان محيراً للغاية.
    So verwirrend das manchmal auch war für mich war sie einfach meine Mom. Open Subtitles برغم أن ذلك يكون محيراً أحياناً إلا أنها ببساطة كانت... أمي.
    Sie will tatsächlich mit uns beiden ins Bett - das ist falsch und... und es wäre verwirrend. Open Subtitles - وذلك أسلوب خاطئ وسيكون ذلك محيراً
    Ich kann verstehen, dass es etwas verwirrend für Sie sein muss, Jimmy. Open Subtitles بوسعي رؤية كيف قد يكون هذا محيراً بالنسبة لك، (جيمي)
    Klingt verwirrend. Open Subtitles هذا يبدو محيراً
    Obwohl Max Trost fand in Mary, fand er den Rest der Welt immer noch verwirrend. Open Subtitles برغم أن (ماكس) وجد العزاء ،(في (ماري لا يزال يرى بقية العالم محيراً
    Sicher ist alles verwirrend. Open Subtitles أنامتأكدهأن كل شيءكان ... محيراً.
    Ich denke, es könnte verwirrend sein, wenn er beim Jubiläum auf der Bühne steht. Open Subtitles وسيكون الأمر محيراً (أن يتواجد على منصة الـ(يوبيل
    Dies ist der Grund, warum das Ausbleiben einer inflationären Reaktion auf die enormen Anleihekäufe der Fed der letzten fünf Jahre so rätselhaft erscheint. Doch dieses Rätsel löst sich auf, wenn wir uns vergegenwärtigen, dass quantitative Lockerung nicht dasselbe ist wie „Gelddrucken“ oder, präziser, die Erhöhung der Geldmenge. News-Commentary ولهذا السبب، كان غياب أي استجابة تضخمية لشراء بنك الاحتياطي الفيدرالي للسندات بكثافة في السنوات الخمس الأخيرة يبدو محيراً للغاية. ولكن اللغز يتلاشى عندما ندرك أن التيسير الكمي ليس نفس الشيء مثل "طباعة النقود"، أو بقدر أكبر من الدقة زيادة المخزون من المال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد