Mohideen, wir müssen die vier Gefangenen sofort zusammenlegen. | Open Subtitles | محي الدين , علينا أنا نقوم بجمع المشتبهين الأربعة معاً |
Wir haben es mit einem cleveren Kerl zu tun, Mohideen. Ich zähle auf Sie beide. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع شخص ذكي يا محي الدين أنا أعتمد عليك |
Officer Mohideen, ich möchte mit unseren Brüdern sprechen. | Open Subtitles | أيها الضابط محي الدين أريد التحدث إلى إخوتي |
Mohideen, schalten Sie den Lautsprecher aus und geben Sie Mister Akthul das Telefon. | Open Subtitles | محي الدين أطفئ سماعتك الخارجية وأعطي الهاتف إلى أكتول |
Schalten Sie jetzt wieder auf "laut" und geben Sie mir bitte noch mal Officer Mohideen. | Open Subtitles | قم بتنشيط السمعة الخارجية وأعد الهاتف إلى الضابط محي الدين |
Mohideen, sind die vier Männer im Flugzeug? - Bitte. | Open Subtitles | محي الدين , هل السجناء الأربعة على متن الطائرة؟ |
Officer Mohideen? Es liegt an Ihnen, ob das hier mein letzter Anruf war. | Open Subtitles | أيها الضابط محي الدين سواء كانت هذه مكالمتي الأخيرة أما لا , فالأمر عائد لك |
Mohideen. Sie haben den Mann gehört. - Ja, Sir. | Open Subtitles | نعم , محي الدين لقد سمعت الرجل نعم يا سيدي- |
Okay, dann schicken Sie bitte Officer Mohideen zu mir rein. | Open Subtitles | اطلبي الشرطي محي الدين. |
Mohideen, ich fürchte, wir haben da ein Problem. | Open Subtitles | محي الدين, لدينا مشكلة |
Mohideen. - Ja, Sir? - Verbinden Sie mich mit dem Ministerpräsidenten. | Open Subtitles | محي الدين, صلني بنائب الرئيس |
- Detectiv Ranjan Jayaweera und Anver Mohideen. | Open Subtitles | رانجان جايويرا و محي الدين أنفير - |
Mohideen, was ist los? | Open Subtitles | محي الدين تحدث إلى |
Mohideen, was ist passiert? | Open Subtitles | محي الدين ما الذي حدث؟ |
Mohideen. Vergessen Sie nicht, Sie sind Police Officer. | Open Subtitles | محي الدين, تذكر أنك شرطي. |
Officer Mohideen! | Open Subtitles | الشرطي محي الدين. |
Mohideen. | Open Subtitles | محي الدين ؟ |
Mohideen. - Ja? | Open Subtitles | محي الدين ؟ |