Wissen Sie, ich habe schon seit Ewigkeiten keinen Strafzettel mehr ausgestellt. | Open Subtitles | أتعلم أنني لم أكتب مخالفة منذ مدة طويلة لا أعلمها |
Das war das erste mal, das Ein Premierminister von Indien, einen Strafzettel bekam. | TED | وكانت هذه أول مرة في الهند بأن يعطى رئيس الوزراء مخالفة وقوف سيارة. |
der ehrliche Polizist kann Sie nicht auf die Bestechung festnageln und daher resultiert das nur in einen unangenehmen Strafzettel. | TED | الشرطى النزيه لايمكنه إثباتها عليك كرشوة، وبناءً عليه، ستحصل على مخالفة المرور. |
Das ist Ein Foul, weil man nur einen Schneeball bei Ballbesitz frei hat, | Open Subtitles | و هذه مخالفة لان مسموح بكره ثلجية واحده في كل احتكار للكرة |
- Das verstößt gegen das Gesetz. - Der beste Freund eines Mädchens. | Open Subtitles | ـ إنها مخالفة للقانون ـ يا عزيزتي، أنها أفضل صديقة للفتيات |
Jemand, der so schnell fährt, hat keine Zeit für Ein Knöllchen. | Open Subtitles | شخص يقود بهذه السرعة لا وقت لديه للحصول على مخالفة |
Ich bin dabei Ein Gelübde zu brechen... Ein Schweigegelübde, das ich mit deinem Vater hatte. | Open Subtitles | أنا على وشك مخالفة قسم أديته أمام الأب الأعظم |
Bei einer Strafe für Umweltverschmutzung... hätte ich helfen können, aber das ist alles. | Open Subtitles | يمكنني مساعدتك إذا حصلت على مخالفة لكن هذا كل مايمكنني فعله |
Sie können in Oklahoma City sogar während der Stoßzeiten einen Strafzettel für zu schnelles Fahren bekommen. | TED | هناك قابلية أن تحصل على مخالفة خلال ساعة الذروة في مدينة أوكلاهوما. |
Wie viele von Ihnen hatten schon einmal einen Strafzettel? | TED | كم واحدٍ منكم هنا حصل على مخالفة لتجاوز السرعة؟ |
Wie viele von Ihnen hatten schon mal einen Strafzettel für Falschparken? | TED | كم منكم قد حصل في السابق على مخالفة وقوف؟ |
Vor 27 Jahren bekam ich einen Strafzettel, der mich zum Nachdenken brachte. | TED | اذاً, منذ 27 سنة أخذت مخالفة سير وهذا جعلني افكر. |
Wir haben einen Strafzettel bekommen, weil wir über eine rote Ampel gefahren sind. | Open Subtitles | حتى إننا قد أخذنا مخالفة لقطع الإشارة الحمراء |
Sie hat 'nen Strafzettel, noch 'nen Strafzettel, sie vermasselte mir das Vermont-Geschäft. | Open Subtitles | و قد حصلت على مخالفة سرعة مرة أخرى و أنا خسرت صفقة فيرمنت بسببها |
Sie haben 43 Strafzettel. - Jesus... | Open Subtitles | عليك 43 مخالفة صف ثاني غير مدفوعة يا المسيح |
Kein Schaden, kein Foul, keine Massenabwanderung von Mandanten. | Open Subtitles | لا ضرر أو مخالفة أو نزوح جماعي من العملاء |
vi) die Anwendung der grausamsten Formen der Züchtigung, die gegen die Normen und Standards im Bereich der Menschenrechte verstoßen; | UN | '6` استخدام أقسى أشكال العقاب الجسدي في مخالفة لقواعد ومعايير حقوق الإنسان؛ |
Sie erhielt Ein Knöllchen drüben auf der Straße, so vor einem Monat. | Open Subtitles | حصلت على مخالفة وقوف السياره الشارع المقابل, مثل, قبل نحو شهر |
Weißt du, das Buch wird ihm nicht helfen. Du kannst nicht einfach die Regeln brechen, nicht so. | Open Subtitles | أتعرف ، الكتاب لن يساعده لا يمكنك مخالفة القواعد ، ليس هكذا |
Jeder Verstoß verlängert deine Strafe automatisch um 10 Jahre. Kapiert? | Open Subtitles | وأي مخالفة تضيف لفترة عقوبتكِ عشر سنوات تلقائياً ، هل تفهمين هذا؟ |
Sie haben schon Ein Ticket. Fahren Sie weg, sonst schleppen wir ihn ab. | Open Subtitles | لقد حصلت على مخالفة بالفعل , اذا لم تحركها سنحركها من أجلك |
Wenn Sie Ein Geschäftsführer sind und vor einem geschätzten Angestellten wegen eines kleinen Fehlers ausrasten, könnte Sie das den Angestellten kosten. | TED | إذا كنت الرئيس التنفيذي، وقد أصبحت غاضبًا فجأةً من موظف محترم بسبب مخالفة طفيفة، يمكن أن يكلفك ذلك فقدان الموظف. |
Nichts für ungut, aber es heißt, Sie seien nicht mehr lange hier. | Open Subtitles | بدون مخالفة ، ولكنك لن تبقى هنا لفترة طويلة |
- Es ist seine erste Straftat. - Geht nicht. | Open Subtitles | ـ لايمكنني قبول ذلك ـ انها أول مخالفة له |
Dafür kriegt er eine Verwarnung! | Open Subtitles | سوف أسجل له مخالفة على ذلك وسوف أنال منه |
Sie ist das Oberhaupt. Keiner würde ihr widersprechen. | Open Subtitles | بصفتها كبيرة الأسرة لن يجرؤ أحد على مخالفة قرارها |
Michele, ich würde dir gerne helfen, aber damit mache ich mich strafbar. | Open Subtitles | أود أن أساعد، لكن هذه تُعد مخالفة جسيمة |