ويكيبيديا

    "مختلفة عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • andere
        
    • anders als
        
    • unterscheiden
        
    • nicht wie
        
    • ist anders
        
    • einer anderen
        
    • sind unterschiedlich
        
    Nachdem ich das erklärt habe, wird etwas darauf basieren das, wie ich glaube, eine andere Idee sein wird darüber, wie wir die Krebsbehandlung in Angriff nehmen können TED بكوني فسرت هذين، سوف يمهد لما أظن أنه سيكون فكرة مختلفة عن كيف سنقوم بعلاج السرطان.
    Verwendet man eine Checkliste, müssen ganz andere Werte als unsere bisherigen angenommen werden, wie Demut, Disziplin, Teamwork. TED فقط باستخدام قائمة مرجعية يتطلب منك اعتناق قيم مختلفة عن تلك التي كنا، مثل التواضع، الانضباط، العمل الجماعي.
    Jemand aus dem Süden spricht vielleicht anders als jemand aus dem Norden. TED شخص من الجنوب قد يتحدث بطريقة مختلفة عن شخص من الشمال.
    Ich wollte es nicht anders als die Männer machen, aber es war anders, weil ich anders war. TED لم أكن أريد لجعلها مختلفة عن الرجال ، ولكنها كانت مختلفة ، لأن هذه هي الطريقة التي كنت مختلفة فيها.
    Sie werden jetzt zwei Bilder sehen, die sich geringfügig voneinander unterscheiden. TED واحدة مختلفة عن الأخرى ترى هنا السقف الأحمر و السقف الرمادي
    Sie sind nicht wie andere Mädchen, und ich wäre gern Ihr Freund. Open Subtitles انك مختلفة عن الفتيات الاخريات وسأكون فخوراً
    Jede Flasche ist anders, also der Wasser Pegel gibt ihm eine andere Form. TED كل عبوة مختلفة عن غيرها, فمستوى الماء في الداخل سيكوّن شكل مختلف كل مرة
    War es schwer für Sie, dass Ihr Vater einer anderen Religion angehörte? Open Subtitles هل كان الأمر صعباً؟ أن تعتنقي ديانة مختلفة عن ديانة والدك؟
    Es gibt all diese verschiedenen Möglichkeiten, aber sie sind unterschiedlich effektiv. TED كل هذه هي طرق للتدخل . و لكن فاعليتهم مختلفة عن بعضها البعض.
    Was können wir sagen? Ich möchte eine andere Sichtweise anbieten, aus der wir diese Dinge vielleicht ein wenig anders betrachten können. TED أود أن أعطي وجهة نظر مختلفة عن كيف يمكننا النظر إلى هذه الأمور بطريقة مختلفة بعض الشيء
    Es gibt ihm Information. Durch das Hinzufügen der Information zur Materie bekommt es eine völlig andere Funktion, als es ohne dieser Struktur hätte. TED إنها تعطيها معلومات. بإعطاء معلوات للمادة، تعطيها وظيفة مختلفة عن لو لم تكن تلك البنية موجودة.
    Ich möchte Ihnen eine andere Geschichte über eine Behauptung, ein Ziel und eine Aufgabe erzählen, die einen viel besseren Ansatz auf die Sache bieten. TED لذا ما سأحاول قوله لكم اليوم هي قصة مختلفة عن ادعاء و هدف و مهمّة أعتقد أنّها تعطي صورة أعمق للموضوع.
    Nun, ich würde behaupten, dass menschliche Technologien wirklich anders als natürliche Technologien sind, zumindest waren sie es bisher. TED حسنا، أنا أزعم أن التقانات الإنسانية هي فعلا مختلفة عن التقانات الطبيعية، على الأقل كانت كذلك لحد الآن.
    Ich dachte, sie sei anders als alle anderen. Open Subtitles لقد توقعت أن تكون مختلفة عن جميع الأخريات
    Es ist irgendwie anders als das, was du bisher gemacht hast. Open Subtitles مختلفة عن نوعية الأشياء التي تلعبها عادةً.
    Und wie wird er sich unterscheiden von dem eines Kindes, das 60 Meilen südlich von uns geboren wurde, in Lynchburg, Virginia? TED وكيف ستنتهي إلى كونها مختلفة عن طفل يولِد 60 ميل جنوبنا في لينشبرج , فيرجينيا ؟
    Sie unterscheiden sich voneinander genauso sehr wie von allem, was wir schon kennen -- so wie wir von Kiefern. TED إنها مختلفة عن بعضها البعض كما هي مختلفة عن أي شيء عرفناه من قبل كما نحن مختلفون عن أشجار الصنوبر.
    Einige werden sich von denen in Ihrem Buch unterscheiden. Open Subtitles سوف تجدى بعض من هذة النقوش مختلفة عن نسختك مختلفة؟
    Hattest du jemals das Gefühl, dass du nicht wie andere Menschen bist? Open Subtitles هل شعرتي يوما بانكِ مختلفة عن باقي الناس ؟
    Einem Land mit Magie. Aber es ist nicht wie das Land, wo du herkommst. Open Subtitles أرض تحوي سحراً لكنّها مختلفة عن ديارك
    Du bist nicht wie der andere. Open Subtitles أنت مختلفة عن الرايثى الآخر.
    Carol Anne ist anders als die meisten unserer kleinen Genies. Open Subtitles اخرج من هنا لكن كارول مختلفة عن الاطفال الاذكياء الاخرين
    Dort haben Sie Kinder getroffen mit einem anderen Standard und all das, einer anderen Denkweise, eine vollkommen andere Gesellschaft. TED هناك قابلت أطفالا بمستويات مختلفة عن مستوياتهم عقليات مختلفة, وبيئة إجتماعية مختلفة تماما
    Und keine von ihnen ist falsch. Sie sind unterschiedlich. TED ولا واحدة منها خاطئة. وإنما مختلفة عن بعضها .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد