ويكيبيديا

    "مخدرة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • taub
        
    • unter Drogen
        
    • betäubt
        
    • auf Drogen
        
    • Droge
        
    • stoned
        
    • zugedröhnt
        
    • Betäubungskäfer
        
    • Beruhigungsspritzen
        
    Aber als er gerade dabei war, seine Unterschrift unter die Proklamation zu setzen, war seine Hand taub und zitterte, weil er an dem Morgen tausend Hände während eines Neujahrsempfangs geschüttelt hatte. TED وعندما قدم لكي يوقع الميثاق كانت يده شبه مخدرة وترتجف لانه كان قد صافح الآلاف من الايدي في حفل راس السنة
    Mein Arsch ist ganz taub von diesem verdammten Rollstuhl. Open Subtitles مؤخرتي مخدرة تمامً ، بسبب هذه الدراجة اللعينة
    Sie war so unter Drogen, dass sie nicht wusste, was los war. Open Subtitles ربما كانت مخدرة ولم تدر ماذا حصل لها أتمنى ذلك بعض فتيات الهيبز
    betäubt und verwirrt nehme ich den ersten Nachtflug von San Francisco. TED ركبت في أقرب رحلة إلى سان فرانسيسكو مخدرة وشاردة الذهن.
    Aber ich war auf Drogen, und er hat mich geküsst. Open Subtitles لكنه لم يكن خطأي كنت مخدرة وأنا متأكدة أنه هو من قبلني أولاً
    Nikotin ist eine Droge. Open Subtitles النيكوتين مادة مخدرة.
    Sie war entweder betrunken oder stoned, deshalb bin ich nie zur Schule gegangen. Open Subtitles وتكون أما مخمورة أو مخدرة أنا لم أذهب للمدرسة أبداً
    Sag mir die Wahrheit. Sie ist so zugedröhnt, sie kann nicht mal mehr sprechen. Open Subtitles ـ أخبرينى بالحقيقة ـ انها مخدرة لدرجة انها لا تستطيع أن تتكلم
    Wieso meinst du, heißen die Betäubungskäfer, du Hohlkopf? Open Subtitles لم تعتقد أنهم يسمونها حشرة مخدرة أيها الغبي؟
    Keine Ausweise, Beruhigungsspritzen! Open Subtitles إنها ليست شارات، بل نبلات مخدرة.
    Meine Zehen sind taub seit meiner Quinceañera. Open Subtitles أصابعي مخدرة منذ حفلة عيد ميلادي الخامس عشر
    Jetzt habe ich kein Gefühl mehr drin. Alles taub... Open Subtitles والان لا أشعر بأى شيء فيها كلها مخدرة
    Sag mir, wenn es taub ist. Open Subtitles أخبريني عندما تحسين أنها أصبحت مخدرة
    Tut mir leid. Meine Hand ist taub. Open Subtitles آسف، يدي مخدرة.
    Das Kommando des Rates kommt. Sie erwarten, dass sie unter Drogen steht. Open Subtitles فريق المنظمة فى الطريق إنهم يتوقعونها أن تكون مخدرة
    Sie ist garantiert irgendwo eingesperrt und unter Drogen gesetzt. Open Subtitles ربما تكون بجانبه من الاول مخدرة وغائبة عن الوعي
    Ich sah ihn kurz und stand unter Drogen. Open Subtitles قابلته مرة واحدة فقط ولبضعة دقائق، وكنت مخدرة.
    Sie war so betäubt. Ich glaube, sie weiß gar nicht, dass ich sie aus dem Boot geholt habe. Open Subtitles أنها مخدرة لا أعتقد أنها تعرف أنى أخرجتها من القارب
    Bleib ruhig sitzen, du bist noch betäubt. Open Subtitles حاولي أن لا تتحركِ أو تتحدثي بعد. إنّكِ مخدرة تماماً.
    Wollt ihr tanzen?‘ ,Bist du auf Drogen?‘, fragte einer. ,Bist du high?‘ ,High? Ich? Niemals, keine Drogen. TED هل ترغب في الرقص؟ " 'هل تتعاطين المخدرات؟ "سأل أحد. 'هل أنتي مخدرة؟ 'مخدرة ؟ أنا ؟ مستحيل ، لا مخدرات.
    Entweder bin ich auf Drogen oder mein Stuhl ist geschmolzen. Open Subtitles إما أني مخدرة أو أن الكرسي يذوب.
    Koffein ist eine Droge. Open Subtitles الكافيين مادة مخدرة أيضاً.
    Hör auf mit den Spielchen. Du bist stoned. Open Subtitles توقفي عن اللعب انت مخدرة
    Ich glaube das erste Mal... Na ja, sie lag einfach da. Völlig zugedröhnt. Open Subtitles المره الأولى , لما كانت مخدرة تماما
    Ein Betäubungskäfer. Open Subtitles - إنها حشرة مخدرة
    Keine Ausweise, Beruhigungsspritzen! Open Subtitles إنها ليست شارات، بل نبلات مخدرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد