Du schuldest ihm schon einen Gefallen. Du darfst ihm nicht mehr schulden. | Open Subtitles | أنتِ مدينةٌ له مسبقاً، لا أنصحكِ أن تصبحي مدينةً له أكثر. |
Du hast mein Leben zu einem Albtraum gemacht! Du schuldest es mir! | Open Subtitles | لقد جعلتي حياتي كابوسااا انتي مدينةً لي .. |
Ich möchte nicht, dass du ihm irgendwas schuldest. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن تكون مدينةً له بأي شيء |
Ich habe Jörgen kennen gelernt. Ich schulde dir nichts. | Open Subtitles | ثم إلتقيت يورغين جاكوب، لست مدينةً لك بأي شيء |
Wenn ich dich zuletzt gerettet habe, schulde ich dir nichts? | Open Subtitles | إن كنت أنا من أنقذتكِ في الأخير أفلا تكوني أنتِ مدينةً لي مجدداً؟ |
Und du wirst das für mich tun, und ich werde dir gar nichts schulden. | Open Subtitles | وأنت ستفعل ذلك من أجلي وأنا لن أكون مدينةً لك بشيء |
Statt dass du mir irgendein erstgeborenes Kind schuldest, schuldest du mir mein Kind. | Open Subtitles | عوض أنْ تكوني مدينةً لي بمولودكالعشوائيّالأوّل... تكونين مدينةً لي بإنجاب طفلي؟ |
Cee, du schuldest mir nichts. | Open Subtitles | (سي)، لست مدينةً لي بأي شيء |
Ich schulde Ihnen immer noch diesen Gefallen. | Open Subtitles | ما زلتُ مدينةً لكَ بذلك الصنيع كما تعلم. |
Weil ich ihm nun etwas schulde. | Open Subtitles | لأنني الآن صرتُ مدينةً له |
Ich schulde dir was. | Open Subtitles | ما زلتُ مدينةً لكَ. |
Du hast Jang bezahlt, aber hast noch schulden bei mir. | Open Subtitles | انتهيتِ من حق "جانغ", ولكنكِ لا تزالين مدينةً لي. |
Sie werden mir einen Gefallen schulden. | Open Subtitles | ستكونين مدينةً لي بصنيع. |
Sie schulden mir noch einen Gefallen. | Open Subtitles | ما زلتِ مدينةً لي بصنيع |
dann wirst du mir einen Gefallen schulden. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}.ستكونين مدينةً لي |