Abby verließ vor drei Tagen die Schule und kam seitdem nicht zurück. | Open Subtitles | لقد خرجت ابنتكما من الصف منذ 3 أيام ولم تعد مذاك. |
Ich grub es an dem Tag aus, als das Jugendamt dich mitnahm, und bewahre es seitdem auf. | Open Subtitles | حفرت وأخرجته بعد أن أخذتك الخدمات الاجتماعية واحتفظت به مذاك. |
Das hat auf der Highschool gut geklappt, seitdem ist das ein Reflex. | Open Subtitles | نجح معي ذلك بالثانوية حتّى صار أمراً لا إرادياً مذاك. |
Seither wünsche ich mir, einmal zurückzukehren. | Open Subtitles | وأريد العودة إلى هناك مذاك |
Und irgendwie habe ich seitdem an diesem Geschenk gearbeitet. | Open Subtitles | وبطريقة ما، كنت أعمل على هذه الهدية مذاك. |
Hab meine Kinder verlassen und seitdem versucht, mir den Weg zurückzuerkaufen. | Open Subtitles | خلفت طفليّ ورائي وكنت أحاول العودة مذاك |
seitdem versuche ich immer wieder, in den Genuss zu kommen. | Open Subtitles | وأنا أحاول العودة إلى اتقانها مذاك |
Seine Verfassung war seitdem die selbe. | Open Subtitles | و حالته كما هي مذاك |
Haben Sie seitdem als Arzt gearbeitet? | Open Subtitles | هل مارست الطّب مذاك الوقت؟ |
seitdem hat mein Sohn nicht gesprochen. | Open Subtitles | و إبني لم يتكلم مذاك الحين |