ويكيبيديا

    "مذكور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • steht
        
    • sagt
        
    • stand
        
    • erwähnt
        
    • Laut
        
    • heißt
        
    Aber Mama! Auf dem Plan steht, dass wir einen Teppich brauchen. Open Subtitles لكن يا أمي مذكور بالمخطط أننا نحتاج لبساط في النادي
    - Aber da steht, es sind noch immer über 2.000 Überlebende an Bord. Open Subtitles ولكن مذكور هنا بأنه لا يزال هناك 2000 ناجي على متن السفينة
    Hier steht, dass Implantate ihr verbesserte Stärke, Ausdauer und elektrizitätsbasierende Kräfte gegeben haben. Open Subtitles مذكور هنا أن التقنيات المزروعة عززت قوتها وقدرة تحملها ووهبتها قوى كهربائية.
    Hier steht, dass ihr heute Morgen anfangen solltet. Open Subtitles مذكور هنا بأنه المفروض بأن تكونوا جاهزين للعمل هذا الصباح
    Es steht in dem Brief, den Sie mir gegeben haben. Open Subtitles ذلك مذكور في الخطاب الذي أعطتيني أياه للتو
    Das steht hier nicht. Nur, dass sie wegen Bankraubes gesucht wurde. Open Subtitles لا أعلم ، مذكور هنا فقط أنه تم القبض عليها بواسطة المباحث الفدرالية للسرقة
    Hier steht, dass genau zur selben Zeit ein Mann in unserer Nachbarschaft ermordet wurde. Open Subtitles وهو مذكور بأنه في نفس الوقت هنالك رجل قد قُتِل في حَيِّنا
    Der Name deines Vaters steht auf diesen Krankenblättern. Open Subtitles .اسم والدك مذكور هنا في النهاية في اثنان من هذه التقارير
    Okay... Gut, hier steht es kommt von seiner... Open Subtitles حسناً، مذكور عندي هنا أنه قابل طبيبه بالفعل
    Denen verdankst du deine Karriere. steht in deinem Vertrag. Open Subtitles لقد قاموا بإعطائك إستراحة كبيره بجانب أن هذا مذكور فى عقدك
    - Ich will 'nen Anwalt. - Du brauchst 'nen Fitnesstrainer. Hier steht, dass du 80 kg wiegst. Open Subtitles بل أنت تحتاجين إلى مدرب , مذكور في الرخصة أنك تزنين 180 باوند إن وزنك يفوق وزن السيارة , يا فتاة
    Hier steht,... dass Sie ihr Bafög-Darlehen noch nicht zurück bezahlt haben? Open Subtitles مذكور هنا أنك لا زلت مدينة بقرض طلاب معلق؟
    Das steht alles hier im Überwachungsbericht... von wie heißt er nochmal? Hier steht es. Open Subtitles لأنّ الأمر كلّه مذكور هنا في تقرير المراقبة هذا لأيّاً كان اسمه
    Im Buch steht, dass ich die ganze Nacht im Impala rumfahre, also parke ich ihn. Open Subtitles مذكور أني سأقضي اليوم أقود السيارة لذا سأذهب لكي أوقف السيارة
    Da steht, wir müssen einen Weg aus Steinen bauen. Open Subtitles مذكور هنا أنه يجب أن نُشيد جسر مكون من الحجارة
    So steht's hier. Hat auch 'ne Vorstrafenakte. Open Subtitles هذا ما هو مذكور و هو يملك أيضاً سجل اعتقال لدى الشرطة
    Aber hier steht, sie ist 64 Jahre alt. Open Subtitles لكن مذكور هنا بأنها بعمر الرابعة و الستين
    Wir treffen uns bei mir zu Hause und fahren dann zusammen zur Baustelle. Meine Adresse steht da auf dem Flugblatt. Open Subtitles نلتقي في منزلي، ثمّ نتّجه إلى الموقع معاً، عنواني مذكور في النشرة
    So sagt Platon, das ist eine alte Idee. Open Subtitles ذلك مذكور في بلاتو، كما تعلمين إنها فكرة قديمة
    Etwas anderes war am Werk, und das stand in keinem Biologiebuch. TED هناك شيء آخر يلعب دورًا، شيء غير مذكور في أي مقرر تعليمي.
    Wird erwähnt, wann nach dem 17. Jahr diese Vollendung stattfinden soll? Open Subtitles هل مذكور متى تتم طقوس التزواج بعد السنة السابعة عشر؟
    - Laut Bhagavat Gita gehört alles allen. Open Subtitles هذا بنطالي كل ما هو لي هو لك هذا مذكور في تعاليمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد