ويكيبيديا

    "مراراً و تكراراً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • immer und immer wieder
        
    • immer wieder und wieder
        
    Sie griffen ihn an! immer und immer wieder. Er trotzte dem Tod! Open Subtitles لقد هاجموه مراراً و تكراراً لقد تحدى الموت و القدر و..
    Dann wiederholte ich das immer und immer wieder in anderen Teilen des Landes und bekam genau die gleichen Ergebnisse. TED و من ثم الى أجزاء اخرى من البلاد، لقد كررت التجربة مراراً و تكراراً حاصلاً على نفس النتائج في كل مرة
    Was ich damit sagen will ist, du willst doch auch nicht den gleichen Film immer und immer wieder sehen, oder doch? Open Subtitles أعنى أنك لن تشاهد نفس الفيلم مراراً و تكراراً ، أليس كذلك ؟
    Und sie fragen immer wieder und wieder. Open Subtitles و يعيدون طرح السؤال مراراً و تكراراً و مجدداً
    Wenn nicht, werden wir diesen Scheiß immer wieder und wieder sehen. Open Subtitles فإن لم تفعلوا ذلك , فسنرى العديد من هذه الإغتيالات تحصل مراراً و تكراراً
    Und ihre andere Chance ist, das emotional unterentwickelte Leben zu leben, das sie die ganze Zeit schon leben, immer und immer wieder, niemals wachsen und niemals ändern. Open Subtitles و خيارك الأخر هو أن تعيش حياتك العاطفية الغير نامية التي كنت تعيشها مراراً و تكراراً
    Ich kann "Taxi Driver" immer und immer wieder gucken. Open Subtitles يُمكننيّ مراقبة ، سائق السيّارة ، مراراً و تكراراً
    Wie die größten Hits unter unseren Erinnerungen, die wir im Geiste abspielen, immer und immer wieder. Open Subtitles و نحن نحتفظ بذكرياتنا المؤثره الهامه و نسترجعها في أذهاننا مراراً و تكراراً
    Als ich wie du an der Vorbereitungsschule war, da wurde ich immer und immer wieder schikaniert. Open Subtitles عندما كنت في الروضة مثلك، كنت اتعرض للمضايقات مراراً و تكراراً
    Während welcher Zeit sie eng mit einem anderen Senior Partner zusammengearbeitet hat, immer... und immer wieder. Open Subtitles بذلك الوقت كانت تعمل بالقرب من كبار الشركاء مراراً و تكراراً
    Bis ihr eine Bestimmung gefunden habt, sitzt ihr in der undurchdringbaren Schleife... und wiederholt euch nur immer und immer wieder. Open Subtitles حتى تجدا غاية, كلتاكما ستكونين عالقتين في سلسلة غير قابلة للكسر, تكرران نفسيكما مراراً و تكراراً.
    Du sollst spüren, wie das ist, vergewaltigt zu werden, immer und immer wieder. Open Subtitles عليك أن تعرف الشعور بالأغتصاب مراراً و تكراراً
    Wir sind Wesen, die dieselben Fehler immer und immer wieder machen. Open Subtitles نحن مجموعة من الناس نطوف ونرتكب الأخطاء نفسها مراراً و تكراراً
    Er sagte, er würde mir immer und immer wieder wehtun, bis ich dem Willen Gottes gehorche. Open Subtitles لقد قال أنه سيؤذيني مراراً و تكراراً حتي أقوم بتنفيذ إرادة الرب
    Diese zyklische Version, etwas immer und immer wieder zu tun, hat etwas Besonderes an sich, das besonders demotivierend scheint. TED هناك ما يمكن قوله عن هذه العمليّة الدوريّة بفعل شيء معين مراراً و تكراراً بشكل يبدو محبطاُ .
    Und die ganze Zeit, die ich mit ihm verbracht habe, hat er immer nur diese Zahlen gesagt -- 4, 8, 15, 16, 23, 42, immer und immer und immer wieder. Open Subtitles و كل المدة التي عرفته بها، كل ما قاله كانت هذه الأرقام... 4، 8، 15، 16، 23، 42، مراراً و تكراراً
    Ihr Leben wäre besser, wenn Sie etwas weniger arbeiten könnten, wenn Sie nicht so hart arbeiten müssten, wenn Sie etwas früher heimgehen könnten, wenn Sie sich etwas früher zur Ruhe setzen könnten, wenn Sie etwas früher Feierabend machen könnten, das steckt alles drin, immer wieder und wieder. TED حياتك ستكون أفضل إذا كنت قد عملت أقل بقليل إذا لم يكن لديك عمل تنجزه، إذا كنت تستطيع الرجوع إلى المنزل في وقت سابق، إذا كنت قد تقاعدت مبكراً، هذا كل مافي الامر ، هذا كل مافي هناك، مراراً،وتكراراً مراراً و تكراراً.
    Alles wiederholt sich, immer wieder und wieder. Open Subtitles جميعهم لنفسِ الشيء، مراراً و تكراراً...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد