| Zoe, du wirst unsere neue Korrespondentin im Weißen Haus sein. | Open Subtitles | زوي، ستكونين مراسلتنا الجديدة في البيت الأبيض |
| Mehr zu der Story von unserer Korrespondentin, Megan McLaren, live aus Harlem. | Open Subtitles | ولتفاصيل أكثر حول القصة سننتقل إلى مراسلتنا"ماغن مكلارين", |
| Und jetzt zu unserer Reporterin Marie Grady am Lake Winnipesaukee. | Open Subtitles | لقد عدنا، وسننتقل الآن مع مراسلتنا الخارجية (ماري جرادي) من بحيرة "وينبيزاكي"، "نيو هامبشير". |
| Was von unserer Reporterin gehört? | Open Subtitles | أي أخبار عن مراسلتنا الباسلة؟ |
| Wir schalten nun live vor Ort... zu unserer Reporterin Angie Jones. | Open Subtitles | و الآن نذهب مباشرة إلى فريقنا للأخبار حتى يطلعنا على المستجدات في أرض الواقع - و مراسلتنا ( آنجي جونز ) |
| Und schick uns 'ne Ansichtskarte, ja? | Open Subtitles | لا تنسَ مراسلتنا, حسنٌ؟ |
| Hier nun unsere Korrespondentin. | Open Subtitles | (ننتقل الآن إلى مراسلتنا في البيت الأبيض) |
| Korrespondentin Nancy Lou hat die Details. Nancy? | Open Subtitles | مراسلتنا (نانسي لو) عندها التفاصيل نانسي)؟ |
| Schalten wir jetzt zu unserer Reporterin, Elizabeth Kerrigan, die am Tatort ist. | Open Subtitles | (دعنا نذهب الى مراسلتنا: (اليزبيث كريجان الموجودة فى مسرح العمليات |
| Unsere Reporterin Rachel Taylor ist live vor Ort. Rachel? | Open Subtitles | و المزيد عن هذا النبأ العاجل من قلب الحدث مع مراسلتنا (رايتشل تايلور) ، (رايتشل) |
| Sarah Juarez ist live vor Ort. | Open Subtitles | مراسلتنا (سارة هواريز) من قلب الحدث. |