Führst du die Zeremonie auch selbst durch? | Open Subtitles | أفترض أيضا أنك ستؤدي مراسيم الزواج بنفسك |
Es ist eine große Zeremonie, das Stadtgespräch Nummer Eins. | Open Subtitles | مراسيم زفاف ضخمة، المدينة برمتها تتحدث عنها |
Keine Zeremonie, keine Gedenkstätten und auf keinen Fall Blumen an mein Grab bringen. | Open Subtitles | لا مراسيم لا ذكريات و بالتأكيد عدم إحضار الأزهار إلى قبري |
Nach der Zeremonie für die Erweiterung bekommen Sie großen Zuspruch und dann wird es wie üblich. | Open Subtitles | سوف تحصل على قفزة كبيرة بعد مراسيم التوسع ثم نعود للتفرق المعتاد |
Maschine kommt, wir steigen aus und es gibt eine Zeremonie gleich hier im Hangar. | Open Subtitles | استقبال موسيقي وهناك مراسيم صغيرة |
Bei unserer letzten Begegnung hingen Sie an einer Bar mit Kanes Kumpel von der Zeremonie am O'Hare. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك كنت في حانة " مع صديق كين , في مراسيم " أوهيرا |
Ich halte die Eröffnungsrede bei der Zeremonie am Flughafen. | Open Subtitles | ماجي " أنا أقدم تقديم الضيوف " " في مراسيم " أوهير |
Er hat auch... gesagt, dass es eine Zeremonie gab, bei der sie das Kind abgetrieben haben. | Open Subtitles | إنهأيضاًأخبرنا... لقد كان هناك مراسيم حيث جعلوكِ تقومين بالإجهاض. |
Wo fand die Zeremonie statt? | Open Subtitles | وأين تمت مراسيم الزواج؟ |
Wir fliegen heute Abend nach Paris und ich will alle bei der Zeremonie dabei haben. | Open Subtitles | مراسيم الزواج الليلة في (باريس)، وأنتم ستأتون |
Du bist in einer katholischen Zeremonie verheiratet worden, | Open Subtitles | مراسيم زواجك كانت كاثوليكيه - هذا... |
Die Zeremonie. | Open Subtitles | مراسيم الزفاف |