Du bist eine großartige Kandidatin, und das musst du in deinem Herzen wissen. | Open Subtitles | أنتِ مرشحة رائعة و يجب عليكِ معرفة ذلك في أعماق قلبك ِ |
Bei der Bank sagte man, ich sei als Kandidatin für ein Darlehen unattraktiv. | Open Subtitles | المرأة بالمصرف قالت أنني غير مرشحة للقرض |
Weil ihre flächendeckenden Narbenbildung sie zu einer schlechten Kandidatin machte. | Open Subtitles | لأن التندبات المنتشر لديها تجعلها مرشحة قليلة الحظ. |
Sie ist die perfekte Kandidatin für eine frühe Mobilisierung. | Open Subtitles | إنها مرشحة ممتازة من أجل أن تتحرك مبكراً |
Sie ist eine Kandidatin für den Doktortitel in Psychologie auf der College Park. | Open Subtitles | نعم ، مرشحة للدكتوراه علم النفس |
Ich wollte nicht direkt meine beste Kandidatin auf einem Silbertablett servieren. | Open Subtitles | لن أقدم لك أفضل مرشحة على طبق من فضة |
Beyoncé wäre eine fabelhafte Kandidatin für die Ehrendoktorwürde. | Open Subtitles | قد تكون "بيونسيه" مرشحة رائعة للشهادة الفخرية. |
In der Zwischenzeit könnten in Deutschland die Wahlen im September überraschende Folgen für die Währungspolitik der EZB haben. Angela Merkel, die Kandidatin der Christdemokraten, ist eine Reformerin, eine Hoffnungsträgerin für Deutschlands Zukunft – und die Zukunft Europas. | News-Commentary | في ذات الوقت قد تكون لنتائج الانتخابات الألمانية التي ستجرى في سبتمبر من هذا العام عواقب مفاجئة بالنسبة للسياسة النقدية للبنك المركزي الأوروبي. وتعتبر آنجيلا ميركيل مرشحة الحزب الديمقراطي المسيحي من الإصلاحيين الذين يحملون الأمل في مستقبل أفضل بالنسبة لألمانيا ـ وبالنسبة لأوروبا. |
Sie ist eine perfekte Kandidatin. | Open Subtitles | هي في الواقع مرشحة مثالية. |
Tut mir Leid, Miss Bradshaw, aber Sie sind als Kandidatin für ein Darlehen nicht attraktiv. | Open Subtitles | آسفة يا آنسة (برادشو) لكن غير مرشحة للحصول على قرض |
Ich bin die beste Kandidatin für den Job. | Open Subtitles | . أنا أفضل مرشحة لهذه الوظيفة |
Also siehst du mich als eine brauchbare Kandidatin? | Open Subtitles | أتراني إذاً مرشحة مقبولة؟ |
Miss Roberts, die hofft, unsere Kandidatin fürs | Open Subtitles | سيد (روبرتس) تتمنين أن يختاروم كل مرشحة للبرلمان. |
Oder das vielleicht eine Assistenzärztin die 80 Stunden die Woche arbeitet,... nicht die beste Kandidatin für eine Mutter ist? | Open Subtitles | أو ربما لا تعد طبيبة مقيمة تعمل 80 ساعة أسبوعياً مرشحة ملائمة كأم ؟ ! |
Sie ist mit Abstand die stärkste Kandidatin. | Open Subtitles | إنها أقوى مرشحة بفارق كبير |
Okay, unsere letzte Kandidatin, Alison Hendrix. | Open Subtitles | حسناً، آخر مرشحة لدينا أليسون هاندريكس)، عضو فعال جداً) |
Nein, Louis, die beste Kandidatin in der Stadt steht direkt vor dir. | Open Subtitles | لا يا (لويس)، أفضل مرشحة في المدينة واقفة أمامك الآن |
Sie ist in der Tat eine solide Kandidatin. | Open Subtitles | إنها مرشحة قوية .. بكل تأكيد |
Ich habe eine ausgezeichnete Kandidatin, aber ich fürchte, man nimmt sie nicht, weil sie in Syrien war. | Open Subtitles | لدي مرشحة مثالية لكن أخشى أنها ستُرفض (فقط نتيجة قضائها بعض الوقت بـ(سوريا |
- Sie war eine ausgezeichnete Kandidatin. | Open Subtitles | ؟ كانت مرشحة ممتازة |