Mein nächstes Waffenlager lege ich in einem Polizeirevier an. | Open Subtitles | الذخيرة القادمة التي سأحصل عليها سأخزنها في مركز شرطة |
Fahr vom Highway ab zum nächsten Polizeirevier. | Open Subtitles | أريدك أن تغادري الطريق العام وإذهبي إلى أقرب مركز شرطة بأسرع وقت ، مفهوم؟ |
In der Polgodaer Polizeiwache. Fahren Sie sofort dahin. | Open Subtitles | مركز شرطة بلوكدون اذهبي إلى هناك بسرعة الآن. |
Unser Kontakt bei der Polizei sagt, dass er in Bundesgewahrsam verlegt wurde. | Open Subtitles | عميلنا في مركز شرطة العاصمة يقول أنه نُقل إلى الحجز الفيدرالي |
An die Personen im Haus, hier spricht Lieutenant Schmidt, Duluth Police Department. | Open Subtitles | إلى الشخص إلى الأشخاص داخل المنزل هذا الملازم شميدت من مركز شرطة ديليوث |
Das Revier sagte, sie geht automatisch an den nächsten Verwandten. | Open Subtitles | قالوا في مركز شرطة الحي انها تسلم الي عائلته |
Hallo, Station des Sheriffs, Twin Peaks. | Open Subtitles | مرحباً، مركز شرطة "توين بيكس". |
Ich weiß nicht, ob es jemand bemerkt hat, aber da ist eine Polizeistation nur eine Viertelmeile entfernt. | Open Subtitles | لا أعلم ما إن لاحظ أحدكم، لكن هناك مركز شرطة على بعد نصف كيلو من هنا. |
Ein Mann, der schuldig ist, geht nicht in ein Polizeirevier und überprüft mehrere Stunden lang Fingerabdrücke. | Open Subtitles | حسب خبرتى فأن الرجل المذنب لا يقتحم مركز شرطة و يقضى بضع ساعات فى تفحص بصمات ما رأيك؟ |
Inspector Petersen, Polizeirevier Oxford. | Open Subtitles | العام 1993، المفتش بيترسون من مركز شرطة أوكسفورد |
Wir haben Oskar gesagt, dass er 200.000 rausrücken muss, oder wir bringen ihn zum nächsten Polizeirevier. | Open Subtitles | لقد أخبرنا اوسكار أن يحضر مئتا ألف أو أننا سنرمي بالقميص بالقرب من أقرب مركز شرطة |
Sergeant Cawood vom Norland-Road- Polizeirevier in Sowerby Bridge | Open Subtitles | نعم,مرحبا انا الرقيب كاوود من مركز شرطة طريق نورلاند جسر سوربي,منطقة كلدردل |
Sie sind gut 90 Meter vom nächsten Polizeirevier entfernt. Ich bin in ein bis zwei Stunden zurück. | Open Subtitles | إنكِ على بعد 90 متر من مركز شرطة سأعود خلال ساعة أو ساعتين |
Hier ist Gale Weathers aus dem Polizeirevier. | Open Subtitles | -هاى طقس عاصف يذكر بشكل مباشر من مركز شرطة وودزبورو -هاى أين تذهب؟ |
Wir berichten weiter live von der Polgodaer Polizeiwache. Bisher hat sich noch niemand zu dem versuchten Bombenanschlag bekannt. | Open Subtitles | نحن في مركز شرطة بلوكودن حيث لحادثة القنبلة لها تأثير كبير |
Eine konnten wir auf der Polgodaer Polizeiwache entschärfen. Der Mann ist eine ernst zu nehmende Bedrohung. | Open Subtitles | قمنا بتعطيل واحدة في مركز شرطة ببولكودن أن تهديد الرجل جديّ. |
Genau da liegt das Problem. Das ist nicht mal eine richtige Polizeiwache. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة حتى أنه ليس مركز شرطة مناسباً |
Dann hat mir dieser Kumpel von der Highschool erzählt, dass die örtliche Polizei sucht, also habe ich den Bus dorthin genommen. | Open Subtitles | إلى أن أتى هذا الرجل من المدرسة وأخبرني أن مركز شرطة ديليوث تقوم بالتوظيف لذا أخذت الباص إلى البلدة |
Es wird berichtet, der Junge sei nach einem Fluchtversuch gefangen worden und befinde sich zurzeit im Gewahrsam der Polizei von Rodez. | Open Subtitles | أعلنت جريدة المناظرات أنه تم القبض على الطفل بعد محاولته الهرب ويحتفظ به الآن في مركز شرطة رودز |
Albuquerque Police Department, Operator #314b. | Open Subtitles | مركز شرطة "ألباركوركي"؟ خط 314 "ب"، كيف عساي أنّ أخدمك؟ |
Ich kontaktierte die SAPD, das San Antonio Police Department, und ich sagte mir, ich würde folgendes erzählen: "Hey, er wurde umgebracht." | Open Subtitles | "إتصلت بـ"اس.اي.بي.دي مركز شرطة سان أنطونيو وأخبرتهم, قررت اخبارهم ذلك هم قتلوه |
Ich konnte ihn die Dinge nicht am Revier fragen. | Open Subtitles | لم استطع أن اسأله شيء كهذا في مركز شرطة المقاطعة |
Twin Peaks, Station des Sheriffs, was kann ich für Sie tun? | Open Subtitles | مركز شرطة "توين بيكس"، كيف أساعدك؟ |
Wir halten an jeder Polizeistation innerhalb des 10 Meilen Radius, verbreiten das Wort und sehen, ob wir ihn aufspüren können. | Open Subtitles | نتفقد كل مركز شرطة كل عشرة أميال نضع تحذيرًا, نرى إن كان بإمكاننا تعقبه؟ |