Nein, das hat damit zu tun, dass du letzten Monat zweimal verhaftet wurdest. | Open Subtitles | لا، بل لكلامي علاقة باعتقالك مرّتين خلال الشهر الماضي. |
Ich kann nicht glauben, dass ich mein ganzes Geld zweimal in einem Leben verliere. | Open Subtitles | تفضّل. لا يُمكنني تصديق أنّني أخسر جميع اموالي مرّتين خلال حياتي. |
Wie lustig, unser letztes Treffen ist fünf Monate her und jetzt schon zweimal in so vielen Wochen. | Open Subtitles | طريف، إذ أن آخر لقاء جمعنا كان منذ 5 أشهر وإذا بنا الآن نلتقي مرّتين خلال عدة أسابيع. |
Wir haben tausendmal miteinander geschlafen, und Andrew ... wie oft, ein, zweimal in den letzten paar Monaten? | Open Subtitles | بربّكِ يا (شيفون) لقد جامعنا بعضنا ألف مرّة، وعاشرتِ (أندرو) مرّتين خلال الأشهر القليلة الماضية؟ |
Sie haben zweimal versucht, Jessica Murphy anzurufen. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} حاولتَ مُهاتفة (جيس ميرفي) مرّتين خلال اليومين الماضيين. |