Die ganze Welt ist ein Witz. | Open Subtitles | انها مزحة بالنسبة لى العالم كله مزحة بالنسبة لى |
Wenn Sie jemand nach Ihre Zukunft fragt, wenn es ein Witz für Sie ist, ist es ein Witz für die. | Open Subtitles | لو سألك شخص ما عن المستقبل ، لو أنها مزحة بالنسبة لك ، فإنها كذلك بالنسبة لهم |
Oh, für dich ist das alles hier ein Riesenscherz, oder? Aha, ein weiterer Versuch, mich zu ärgern. | Open Subtitles | اه , هذا كله مجرد مزحة بالنسبة لك , اليس كذلك ؟ مجرد طريقة للعبث معي |
Die Botschaft von "Scout's Honor" ist für Sie nur ein Witz. | Open Subtitles | الفكرة الأصيلة لشرف سكوت يمثل مزحة بالنسبة لكم |
Für dich ist das ein Spiel. | Open Subtitles | هل الأمر مجرد مزحة بالنسبة لك؟ |
In deinen Augen ist das nur ein Scherz, junger Mann. | Open Subtitles | هذه مازلت مزحة بالنسبة لك أيها الشاب |
Sind Traditionen für Sie nicht mehr als ein Witz? | Open Subtitles | هل تعتبرين تقاليدنا مزحة بالنسبة لكِ؟ |
Ist das ein Witz für Sie? | Open Subtitles | هل يعتبر الامر مزحة بالنسبة لك؟ |
- Ist das nur ein Witz für dich? | Open Subtitles | أهذه مزحة بالنسبة لكِ؟ |
- Jemanden zu verbrennen ist für Sie ein Streich? | Open Subtitles | حرق شخص هو مزحة بالنسبة لك؟ |