Oh das klingt nach einem viel besseren Wahlkampf Slogan... als "keine Ausreden mehr". | Open Subtitles | هذا يبدو أفضل كثيراً كشعار حملة عسكرية من "لا مزيد من الأعذار". |
Und dazu sage ich: keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | و بوجه هذا أقول ؛ لا مزيد من الأعذار. |
Jetzt zurück an die Arbeit. Und keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | والآن عودوا ، ولا مزيد من الأعذار. |
Jetzt zurück an die Arbeit. Und keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | والآن عودوا ، ولا مزيد من الأعذار. |
Keine Entschuldigungen mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار سأعود الى المنزل |
Kein Ausflüchte. Keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من المماطلة لا مزيد من الأعذار |
Keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار |
Keine Ausreden mehr, ok? | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار , مفهوم؟ |
Keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار. |
Es tut mir leid. Keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | أنا آسف لا مزيد من الأعذار |
- Nein, Mozzie, keine Ausreden mehr! | Open Subtitles | لا , موزي , لا مزيد من الأعذار - |
- Keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار. |
Keine Ausreden mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعذار |
Keine Ausreden mehr Gouverneur. | Open Subtitles | -لا مزيد من الأعذار ، أيّها الحاكم . |