ويكيبيديا

    "مسألة حياة أو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • geht um Leben und
        
    • ginge um Leben und
        
    • geht es um Leben und
        
    • geht um Leben oder
        
    • Lebenslänglich oder
        
    • es um Leben oder
        
    • gehe um Leben und
        
    • Frage von Leben und
        
    Ihr von der nationalen Sicherheit. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles يا حراس الأمن القومي، هيّا إنّها مسألة حياة أو موت
    Ihr von der nationalen Sicherheit. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles يا حراس الأمن القومي، هيّا إنها مسألة حياة أو موت
    Es geht um Leben und Tod. Er muss schnell nach Council City. Open Subtitles انها مسألة حياة أو موت يجب عليه الذهاب الى مدينة "كاونسل"
    Außerdem haben Sie behauptet, es ginge um Leben und Tod. Open Subtitles بالإضافة، أنكَ قلت أنها مسألة حياة أو موت
    Er ist zu weich und zu dumm, aber jetzt geht es um Leben und Tod. Open Subtitles و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت
    "Es geht um Leben oder Tod." Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت
    Lebenslänglich oder Todesstrafe, James. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت الآن، يا (جايمس).
    Du willst ihn sofort treffen. Sehr dringend. geht um Leben und Tod. Open Subtitles انك تريد رؤيتة فى الحال , أمر عاجل مسألة حياة أو موت
    Aber es ist sehr dringend! Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles هذه حالة طائرة سيدتى ، مسألة حياة أو موت
    Es geht um Leben und Tod. Wenn du's weißt dann schweige nicht. Open Subtitles أنها حقاً مسألة حياة أو موت إذا كنت تعرفين فيجب أن تخبريني
    – Es geht um Leben und Tod, ich brauche auch ein Grammophon. – Dieb und Lügner! Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت واحتاج جرامفون أيضاً
    Es geht um Leben und Tod. Bitte geben Sie ihr Bescheid. Open Subtitles أرجوك أخبرها أنني هنا إنها مسألة حياة أو موت
    Es geht um Leben und Tod, also überlegt es euch. Open Subtitles إنهـا مسألة حياة أو موت، أريد كل منكم أن يفكر في الأمر بحذر.
    Warten Sie, warten Sie! Ich brauche Ihren Bus. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles يجب أن آخذ حافلتك إنها مسألة حياة أو موت
    - Kein Scherz! Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles لا مزاح في هذا الصدد هذا مسألة حياة أو موت
    - Ja. Wir müssen ihn so schnell wie möglich sehen. - Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles ،أجل، نريد رؤيته بأسرع وقت .إنّها مسألة حياة أو موت
    Es ist wichtig. Es geht um Leben und Tod. Open Subtitles الأمر هام، لك أن تعتبريه مسألة حياة أو موت.
    Er sagte, es ginge um Leben und Tod. Open Subtitles أخبرني أنّها مسألة حياة أو موت
    Als ich ihr sagte ich wolle New York nicht verlassen sagte sie es ginge um "Leben und Tod". Open Subtitles عندما أخبرتُها أنّي لا أريد مُغادرة (نيويورك)، قالت أنّ الأمر "مسألة حياة أو موت".
    Er ist zu weich und zu dumm, aber jetzt geht es um Leben und Tod. Open Subtitles و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت
    Es geht um Leben oder Tod. Open Subtitles أنها أنها مسألة حياة أو موت
    Lebenslänglich oder Todesstrafe, James. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت الآن، يا (جايمس).
    Okay. Aber beim Yoga-Kurs ging es um Leben oder Tod. Open Subtitles لكن حضور حصة اليوجا كانت مسألة حياة أو موت
    Tut mir leid, aber man sagte mir, es gehe um Leben und Tod. Das ist die Nummer vom Informationsdienst Ihrer Botschaft. Open Subtitles أنا آسفة يا سيدي لأن أقول أنها مسألة حياة أو موت
    - Eine Frage von Leben und Tod. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد