Die Atomwaffen sind meine Verantwortung. | Open Subtitles | السلاح النووي هو ضمن مسؤولياتي وليس من مسؤولياتك |
Sie verdienen genug, um ihm geben zu können, was er braucht, ich verstehe nicht, warum Sie vor ihrer Verantwortung als Mutter davonlaufen. | Open Subtitles | ويدفع لك عملك ما يكفي لتُعني باحتياجاته الخاصّة، لذا لا أفهم سبب تهرّبك من مسؤولياتك كأمّ |
Wir helfen euch hier zu lernen, wo eure Verantwortung liegt. | Open Subtitles | حسنا، نحن هنا لمساعدتك على تعلم ما هي مسؤولياتك. |
Ich hatte keine Ahnung, dass du deine Pflichten als Bürgerin der USA so vernach... | Open Subtitles | أمى أنا مذهولة ما كانت عندي فكرة انكى تتهربى من مسؤولياتك |
Ich hoffe, deine neuen Pflichten zu Hause beeinträchtigen deine Pflichten hier nicht. | Open Subtitles | آمل الاّ تؤثر مسؤولياتك الجديدة بالمنزل مع عملك هنا |
Haben Sie als Chefärztin nicht für eine Sekunde daran gedacht, dass es Ihre Verantwortung ist, Ihre Leute zu überprüfen? | Open Subtitles | ألم تفكري ولمجرد لحظة كرئيسة في هذا المستشفى انه من مسؤولياتك الوقوف بجانب جماعتك |
Es geht weiter, bis du deine Verantwortung akzeptierst. | Open Subtitles | كلا بل سيستمر حتى تواجه مسؤولياتك |
Wie oft habe ich dich davor gewarnt, welche Verantwortung ein Zauberer trägt? | Open Subtitles | لقد حذرتك عن مسؤولياتك حول السحر |
Ich hoffe, dass ihr nicht beabsichtigt, vor eurer Verantwortung davonzurennen. | Open Subtitles | آمل أنك لا تفكر في الهروب من مسؤولياتك |
Vor seinen Freunden, seiner Verantwortung, seinen Pflichten. | Open Subtitles | "من أعدائك، من مسؤولياتك من واجبك" |
Du entziehst dich deiner Verantwortung. | Open Subtitles | أنت تتجنب مسؤولياتك. |
- Ich habe dich zu lange abgehalten... die nötige Verantwortung zu übernehmen. | Open Subtitles | لقد أخرتك كثيرًا عن مسؤولياتك |
-Du bist die Verantwortung los. | Open Subtitles | أَعفيت من جميع مسؤولياتك. |
Wie passt das zu Ihren anderen Pflichten? | Open Subtitles | كيف تقوم بالتوازن بين ذلك مع كل مسؤولياتك الأخري ؟ |
Aber du hast deine eigenen Pflichten. Wie ein Job. | Open Subtitles | وسيكون لديك مسؤولياتك الخاصة كأنك تعمل |