ويكيبيديا

    "مستشفي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Krankenhaus
        
    • Klinik
        
    • Brooklyn Community Hospital
        
    Kelly Riker kam vor drei Tagen in das St. Peter Krankenhaus. Open Subtitles كيلي رايكر دخلت مستشفي سانت بيتر منذ ثلاثة أيام
    Der weist mich ins Krankenhaus ein. Meine Mutter flippt aus. Open Subtitles وعنها سأدخل في مستشفي حقيقية والتي ستصيب أمي بالفزع
    Ich schätze, alle meine Freunde kriegen sie und wissen Sie vielleicht, wo hier so was wie ein Krankenhaus ist? Open Subtitles أعتقد أن كل أصدقائي قد أصُيبوا به هل تعرف مكان أية مستشفي قريبة؟
    Ich glaube, wir können alle Schulen in Äthiopien verbinden, jede Klinik, jedes Hospital. Wir können sie mit dem Internet verbinden. TED وأعتقد أننا يمكن ربط كل مدرسة في إثيوبيا ، كل مستوصف صّحي، كل مستشفي. يمكننا الاتصال بالإنترنت.
    Dann habe ich durchs Modeln viel mehr verdient und hab dich in 'ne bessere Klinik verlegen lassen. Open Subtitles وابتديت اعمل فلوس كفاية في بلاي بوي علشان انقلك مستشفي احسن
    Jetzt, wo Ihnen das Brooklyn Community Hospital gehört weisen Sie die ab, die nicht bezahlen können? Open Subtitles شارلز ولنجتون ها أنت تملك مستشفي بروكلين هل ستترك هؤلاء بلا تأمين صحي؟ للمستشفيات العامة خارج المنطقة؟
    - Er wurde zweimal getroffen, aber kann er die Blutung ohne Krankenhaus oder Arzt stoppen, ist das auch egal. Open Subtitles و لهذا ما لم يوقف النزيف بدون الذهاب الي طبيب او مستشفي فلا يهم حقا
    Haben sie ein kleines Krankenhaus, Reverend? Open Subtitles هل لديك مستشفي بالاسفل هناك ايها الكاهن ؟
    Ja, sie hat gerade erst gehört, dass ihre Tante Wendy, die sie praktisch aufgezogen hat, ins St. Sofia Krankenhaus eingeliefert wurde. Open Subtitles نعم, لتو أكتشفت أن عمتها وندي والتي هي بصور عمليه ربتها أدخلت الي مستشفي القديسة صوفيا
    - Der vierte Lebendenwirbel, ja, ja. - Oh, Dr. Shephard, hier ist ein Anruf für Sie. Von einem Dr. Stillman aus dem Santa Rosa Krankenhaus, Open Subtitles دكتور شيفارد، ثمة مكالمة لك إنّه الدكتور ستيلمان، من مستشفي سانتا روسا
    Ich arbeite dieses Semester in einem Krankenhaus. Open Subtitles كنت سأتدرب في مستشفي في هذا الفصل الدراسي
    Lassen wir dieses traurige Thema. Ein neues Krankenhaus hat eröffnet. Open Subtitles كفي من هذا الكلام الحزين مستشفي جديدة قد تم افتتاحها
    Es gibt nur ein Krankenhaus hier in der Nähe, das dazu in der Lage ist. Open Subtitles يوجد فقط مستشفي واحده فقط في الجوار يمكنها فحصها
    Wir würden Sie für diese Tests in ein Krankenhaus bringen lassen. Open Subtitles سنحتاج الي نقلك الي مستشفي لاجراء بعض الفحوصات
    Wir haben uns doch gefragt, wie es überhaupt körperlich möglich war, dass Talan dieses Krankenhaus zerstört hat. Open Subtitles كنت أتسائل هل تالان قوي بما يكفي حتي يدمر مستشفي
    Es gibt also noch viel mehr Kinder, die Hilfe benötigen. Um die Bandbreite des Projekts zu erweitern, planen wir die Eröffnung des Prakash Zentrum für Kinder, welches ein pediatrisches Krankenhaus, eine Schule für die Kinder, die wir behandeln, und eine hochmoderne Forschungseinrichtung haben wird. TED إذن فهناك الكثير و الكثير من الأطفال في حاجة إلى العلاج, من أجل أن نوسِع أُفُق المشروع, نحن نخطط لإفتتاح مركز براكاش للأطفال, و الذي سيحتوي على مستشفي متخصص للأطفال, مدرسة لتعليم الأطفال الذين نعالجهم, و أيضا مبنى للأبحاث متطور.
    Sie muss in ein Krankenhaus. Open Subtitles - علينا الذهاب بها الي مستشفي - لانستطيع ,لايوجد اي مكان نذهب اليه
    Ich muss mich entschuldigen. Wir sind eine psychiatrische Klinik mit sehr wenig Personal. Open Subtitles أعتذر , نحن في مستشفي عقلى بفريق قليل
    Er muss professionell behandelt werden. In einer Klinik. Open Subtitles هو يحتاج للعلاج داخل مستشفي متخصصه
    Das ist 'ne Klinik, der sollte ein Hemd tragen. Open Subtitles هذه مستشفي يجب أن يضع قميصه عليه!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد