| Aber grübele nicht über deine Vergangenheit nach, wenn deine Zukunft heute Abend in der Stadt ist. | Open Subtitles | إضافةً، لا يجب أن تقلقي بشأن ماضيكِ بينما مستقبلكِ في المدينة الليلة وهو آتِ للعشاء ولمشاهدة الفيلم |
| Amy, ich würde sagen, dass das jetzt ein guter Zeitpunkt wäre, uns zusammenzusetzen und über deine Zukunft zu reden. | Open Subtitles | تعرفين ماذا؟ كنت أفكر بأنه ربما سيكون هذا وقتاً جيداً لنا للجلوس، والتحدث حول مستقبلكِ. |
| Pass auf, ich weiß, dass du einiges durchmachst, aber deine Zukunft steht auf dem Spiel. | Open Subtitles | إسمعي, أعرف بأنكِ تمرين بشيء ما لكن, لديكِ مستقبلكِ لتفكري به لديكِ مدرسة تبدأ في الخريف |
| Aber wenn Ihre Zukunft auf dem Leiden dieser Kreatur aufbaut, was ist diese Zukunft dann wert? | Open Subtitles | لكن إذا كان مستقبلكِ مبنيّ على معاناة ذلك المخلوق فما قيمة مستقبلكِ؟ |
| Als ich gesagt habe, "Sie sind erledigt", da habe ich gemeint, dass Ihre Zukunft in dieser Kanzlei zu Ende ist. | Open Subtitles | "حينما أقول أنّك " انتهيتِ أعني أنّ مستقبلكِ في هذه الشركة قد انتهى |
| Solange Ihr Spinnereien verfolgt, wie Tote zurückzubringen, solange Ihr in der Vergangenheit lebt, werdet Ihr Eure Zukunft nie finden. | Open Subtitles | طالما تضمرين أفكاراً حمقاء عنإعادةالموتى... طالما تبقين رهينة الماضي لن تجدي مستقبلكِ أبداً |
| Es wäre eine Schande, wenn das Versagen der CTU auf Ihre Abteilung abfärben würde... und auf Ihre Karriere. | Open Subtitles | سيكون من المخجل أن يكون سوء تقديركِ في قرارات الوحدة .موجودا في إدارتكِ وفي مستقبلكِ المهني |
| Denn nichts ist mir wichtiger als deine Zukunft. | Open Subtitles | لأنـه لا شيء أكثــر أهمية بالنسبة لي من مستقبلكِ |
| An das Video und an deine Zukunft. | Open Subtitles | فكّري فيما عليه. فكّري في مستقبلكِ. |
| All diese Wut, die du gegen dich selbst richtest, musst du auf die Zicke richten, die deine Zukunft ruiniert. | Open Subtitles | كل هذا الغضب الذي توجهينه لنفسكِ... وجهيه على تلك العاهرة التي تدمر مستقبلكِ |
| Ich denke doch an deine Zukunft. | Open Subtitles | أنا أفكّر في مستقبلكِ |
| Du musst an deine Zukunft denken. | Open Subtitles | يجب أن تري مستقبلكِ. |
| Es sollte nichts Wichtigeres für dich geben, Cece, als deine Zukunft. | Open Subtitles | لا يجب أن يكون شيء أكثر أهمية لك (سيسي) من مستقبلكِ |
| Ich plane für unsere Zukunft, deine Zukunft. | Open Subtitles | أنا أخطّط لمستقبلنا... مستقبلكِ. |
| Reden wir über Ihre Zukunft. | Open Subtitles | دعينا نناقض مستقبلكِ |
| Eure Zukunft liegt mir am Herzen. | Open Subtitles | أنّي أستثمر في مستقبلكِ. |
| Eure Vergangenheit nicht, aber Eure Zukunft. | Open Subtitles | -ماضيكِ لا، أمّا مستقبلكِ فبلى |
| Wenn Sie es jemanden erzählen, lass ich Sie von der Universität schmeißen und werde Ihre Karriere zerstören. | Open Subtitles | إذا أخبرتِ أحداً، سأطردكِ من كلية الطب وسأدّمر مستقبلكِ المهنيّ |