OK, OK, Auszeit. Auszeit. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً وقت مستقطع، وقت مستقطع |
Wir haben auf dem Feld eine Auszeit durch Nummer 32, am Boden, bei der 11 Yard Linie. | Open Subtitles | لدينا وقتً مستقطع .معاللاعب32ساقط عندالخط11 |
Sieht so aus, als würde dein Dad eine Auszeit von diesem erfundenen Pokerturnier nehmen, Jay. | Open Subtitles | يبدو أن أبوك أخذ وقت مستقطع من مسابقة البوكر المصطنعة تلك, جاي |
Technisch gesprochen nehmen wir gerade eine sogenannte Auszeit. | Open Subtitles | نعم, ولكن تقنيا نحن فى وقت مستقطع طبقا لما تقوله " أليكس "َ |
Nein, nein, nein. Ich weiß. Wir haben eine Auszeit genommen. | Open Subtitles | لا, لا, أعرف نحن فى وقت مستقطع |
- Auszeit! Auszeit! Ich räume das weg! | Open Subtitles | وقت مستقطع وقت مستقطع دعوني التقط هذا |
Jungs, ihr seid in derselben Mannschaft! Auszeit! | Open Subtitles | يارفاق , أنتم في نفس الفريق وقت مستقطع |
Auszeit für Atlanta. Wir sind gleich wieder da. | Open Subtitles | وقت مستقطع لأتلانتا وسوف نعود بعد لحظات |
Heimmannschaft möchte eine Auszeit. | Open Subtitles | الفريق المضيف يطلب وقتاً مستقطع |
Wir nehmen eine Auszeit. Er frisst meine Munition. | Open Subtitles | حنا ,نحن في وقت مستقطع ,انه اكل ذخيرتي |
- Auszeit! Auszeit! - Was hast du denn? | Open Subtitles | وقت مستقطع وقت مستقطع مالخطب؟ |
Moment mal. Auszeit. | Open Subtitles | انتظر لدقيقة , وقت مستقطع |
Moment. Auszeit. | Open Subtitles | توقفي توقفي قيلا وقت مستقطع |
Auszeit, Männer! | Open Subtitles | هاي، وقت مستقطع. |
- Ã"h, wartet, Auszeit. | Open Subtitles | انتظرا, وقت مستقطع |
Whoa! Hey, Auszeit. | Open Subtitles | حسناً ، وقت مستقطع |
- Auszeit. - Was? | Open Subtitles | وقت مستقطع ماذا ؟ |
Auszeit. | Open Subtitles | وقت مستقطع , وقت مستقطع |
- Ich bin hier raus. - Auszeit, Leute. | Open Subtitles | أنا خارج من هنا - وقت مستقطع يا قوم - |
Warte, warte. Auszeit. | Open Subtitles | انتظري,انتظري وقت مستقطع |