Barry, wir werden keine Bombe in einer Moschee zünden. | Open Subtitles | -باري , لن نفجر مسجداً |
Ich bin nicht in einer Moschee! | Open Subtitles | -أنا لست مسجداً |
Und als "30 Moscheen" weltweit aufzublühen begann, steckte ich gerade bei Filmarbeiten in Pakistan fest. | TED | حين ازدهرت فكرة "30 مسجداً" حول العالم. كنت حينها عالقاً بالعمل على إنتاج فيلم في باكستان. |
Wir nannten es "30 Moscheen in 30 Tagen", besuchten alle 50 Bundesstaaten und berichteten aus über 100 vielfältigen muslimischen Gemeinden, von den kambodschanischen Flüchtlingen in den "L.A. Projects" zu den schwarzen Sufis in den Wäldern Süd-Carolinas. | TED | وأطلقنا عليها "30 مسجداً في 30 ليلة،" مررنا خلال الرحلة بخمسين ولاية واستمعنا إلى أكثر من 100 قصة للمجتمعات الإسلامية المختلفة جدا، بدءاً من اللاجئين الكمبوديين في مشاريع لوس أنجلوس إلى صوفيين من السود يعيشون في غابة تابعة لولاية كارولينا الجنوبية. |