Armer Shapeley. Du hättest ihn nicht so verschrecken dürfen. | Open Subtitles | مسكين شابيلى العجوز , لم يكن عليك أن تخيفه الى هذه الدرجة |
Ich bin nur ein Armer Mann. Vielleicht habe ich einen Fehler gemacht. | Open Subtitles | اسمع يا سيدى,أنا رجل مسكين فحسب ربما بالفعل قد أخطأت |
Armer George. Aber es geht schon wieder, oder? | Open Subtitles | يالك من مسكين أنت بخير الآن , اليس كذلك ؟ |
Ich kann nur hilflos zusehen... wie sie sich in ein Armes, gequältes Geschöpf verwandelt. | Open Subtitles | ليس فى يدى غير الأنتظار لأشاهدها وهى تتحول إلى حيوان مسكين معذب. |
Der arme Kerl sagt, er sei seit vier Jahren nicht mehr rausgegangen. | Open Subtitles | إنه فتى مسكين ويقول بأنه لم يخرج من غرفته لأربعة سنوات |
Der medizinische Ausdruck für Tod in den armen einer 25-jährigen Kellnerin. | Open Subtitles | مصطلح طبي للموت بين ذراعي نادلة عمرها 25 سنة مسكين |
Ein Armer Teufel, der sich gern aufspielt, weil er's zu nichts gebracht hat. | Open Subtitles | أقول أنه ليس سيئا إلى هذا الحد؟ أو أنه ساذج مسكين لم يحقق شيء مميز بحياته؟ |
Sie Armer Mann! Es ist für Sie sehr langweilig. | Open Subtitles | يالك من رجل مسكين لا بد و أنك تشعر بالملل |
- Armer Unwissender. - Sie meinen, Armer Homo Sapiens. | Open Subtitles | ـ الحيوية المسكينة ـ تعني جنس بشري مسكين |
"Ah", sagen Sie. " Armer, einsamer Mann. Wie verbringt er nur seine Abende?" | Open Subtitles | ولكن أقول لكم مسكين الرجل الأعزب كيف يمكنه قضاء لياليه |
Ich Armer Mann. Ich sehe schlecht, meine Beine sind alt und krumm. | Open Subtitles | أنا رجل مسكين, نظري ضعيف ساقاي عجوزتان وملتويتان |
Armer Molina. Tut mir leid wegen der Verwechslung. | Open Subtitles | يالك من مسكين يا مولينا أنا أعتذر عن هذه الخلط الذي حدث |
Ach, Armer Gatte! Welche Zunge wird wohl deinem Namen Liebes tun,... ..wenn ich, dein Weib von wenig Stunden, ihn zerrissen? | Open Subtitles | مسكين يا حبيبي، أي لسان سيذكر إسمك بالخير عندما تذكره؟ |
Armer Teal'c. Es war sicher hart, das alles zu verschweigen. | Open Subtitles | مسكين تيلك بما مر به وهو يكتم عنا موضوع عائلته |
Also, zwischenzeitlich läuft da ein Armer Kerl auf der Suche nach seinem 150.000 Dollar Wagen herum. | Open Subtitles | في هذه الاثناء هناك رجل مسكين يجري باحثا عن سيارته ذات الـ 150 ألف دولار نعم.. |
- Du Armes dummes Unschuldslamm. - Ich bin lieber so unschuldig wie du. | Open Subtitles | ـ أنت بريء غبي و مسكين ـ أنا أفضل أن أكون بريء من مثلك |
Ein Armes Waisenkind, das nie eine Chance bekam. | Open Subtitles | مسكين طفلها اليتيم الذيلميحظبفرصةمطلقاً... |
Ja, Der arme Irre ist abgehauen und war so 'ne Zielscheibe für den Toaster. | Open Subtitles | حقاً .. أبله مسكين يضرب ويفر لقد أعطى الوغد المعدني فرصة للنيل منه |
Der arme Süße mag eben seine Medizin nicht. | Open Subtitles | مسكين عزيزي, لقد فعل ذلك كرهاً في اخذ الدواء |
Wir warten auf einen armen Teufel, der keinen Helm oder Gurt anhatte und stirbt. | Open Subtitles | .. أن يموت وغد مسكين لم يكن يرتدي خوذة أو يضع حزام الأمان |
Du Ärmster. Du wirst dich an nichts erinnern. | Open Subtitles | يالك من فتى مسكين إنك لن تذكر هذا |
Das arme Ding ist wahrscheinlich hier drin gefangen, seit Fairbanks gestorben ist. | Open Subtitles | على الارجح حوصر مسكين هنا من أي وقت مضى منذ وفاة فيربانكس. |
Pauvre Monsieur Anstruther. Er ist besessen, der Mann. | Open Subtitles | مسكين السيد "آنسرذر"، إنه رجل مهووس |
Der Ärmste. Er hatte nicht mal im Gefängnis Glück. | Open Subtitles | مسكين ، لم يكن محظوظاً حتى أثناءسجنه. |