| Hast du ein illegales Schlachthaus geführt in meinem Gemeindezentrum? | Open Subtitles | هل تقوم بإدارة مسلخ غير قانوني بمركزي الإجتماعي؟ |
| Sie haben in einem Schlachthaus gearbeitet... und Kühe mit einem elektrischen Bolzenschussgerät getötet? | Open Subtitles | تعملين في مسلخ تقتلين الأبقــار بمسدس كهربــائي؟ |
| Bringen Sie es zum Schlachthaus. Ich bin kein praktischer Arzt. Ich bin der Forschung verschrieben. | Open Subtitles | خذوا الجثة إلى مسلخ أنا لست طبيباً، أنا مشغول ببحث علمي |
| Sie war Herrin über eine Schlachterei. | Open Subtitles | لقد كانت مسوؤلة مسلخ. |
| Aus einer Schlachterei? - Möglich. | Open Subtitles | -إذا العملية تمت في مسلخ |
| Mich erinnert es an ein Schlachthaus, in dem ich mal gearbeitet habe. | Open Subtitles | تذكرني عندما عملت في شيكاغو فى مسلخ |
| Heilige Mutter Gottes, das ist ja das reinste Schlachthaus hier drin. | Open Subtitles | -ياألهى ، هناك مجزرة هنا ، وكأننا فى " مسلخ " |
| Schlachthaus, für Geflügel. | Open Subtitles | اه, مسلخ, دواجن |
| Dieser Ort ist ein Schlachthaus für Spione. | Open Subtitles | هذا المكان مسلخ للجواسيس |
| Das ist ein Boxkampf, kein Schlachthaus! | Open Subtitles | هذه مباراة ملاكمة، ليست مسلخ! |
| - Was ist er nicht? Das ist ein Schlachthaus. | Open Subtitles | هذا المكان مسلخ! |
| Also könnte Holtz in einer Metzgerei gewesen sein oder einem Schlachthaus, etwas in der Art? | Open Subtitles | إذاً ربما تواجد (هولتز) في متجر لحوم أو مسلخ... أو ما شابه ذلك؟ |
| Wie ein Schwein in einem Schlachthaus. | Open Subtitles | كخنزير في مسلخ |
| - Das bedeutet Schlachthaus. | Open Subtitles | هذا يعني مسلخ |