Tust du auf einmal so, als hättest du Gefühle für mich? | Open Subtitles | ماذا؟ هل أنت فجأة ستتتظاهري. بمثل هذه مشاعر لي الآن؟ |
Sagst du das, weil du immer noch Gefühle für mich hast und willst, dass ich zurückkomme? | Open Subtitles | أنت تقول هذا انه لا يزال لديك مشاعر لي وتريد مني أن أعود؟ |
Dann sieh mir in die Augen und sage mir, dass du keine Gefühle für mich hast. | Open Subtitles | إذاً انظري إليّ وأخبريني أنكِ لا تكنين أيّة مشاعر لي |
Und dann... erklärte er mir, dass er für mich Gefühle hätte.... ...aber nicht dergleichen Art. | Open Subtitles | ..عندها شرح أن لديه مشاعر لي لكنها لم تكن من النوع نفسه |
Und jetzt, wo du dich von dieser Lola getrennt hast, glaube ich, dass du auch noch etwas für mich empfindest. | Open Subtitles | والأن وقد انتـهي الأمر بينك وبين تلك الفتاة لولـاـ .اعتقد بأن مازال لديك مشاعر لي أيضا |
Denken getäuscht, dass du Gefühle für mich hättest, wobei alles, was du je geliebt hast, meine Macht gewesen ist. Wir hatten etwas. | Open Subtitles | بأنّكِ تكنين مشاعر لي بينما كل ما أحببته كان قوتي |
Hast du Gefühle für mich oder nicht? | Open Subtitles | هل لديك مشاعر لي أم لا؟ |
Und ich dachte, Sie wollten es aufhalten, weil Sie Gefühle für mich haben. Deswegen erhebe ich Ihre Interessen über die der Firma. "Gute Nacht, Niemand. | Open Subtitles | بإمكانه التكفّل بامرأة وطفلها مدى الحياة. وأنا التي ظننت أنّك حاولت منع هذا لأنّك تكنّ مشاعر لي. لهذا السبب قدّمت مصلحتك على مصلحة الشركة. "ليلة سعيدة يا مجهول. |
Du hast keine Gefühle für mich? | Open Subtitles | لا تكنّ أيّة مشاعر لي ؟ |
Ich war mir nicht sicher, was du noch für mich empfindest, aber nun... | Open Subtitles | لم أكن متأكد أنك ما زلتي تحملين مشاعر لي ...ولكن الأن |