In meinem Buch steht, sie waren berühmte französische Schriftsteller, sie liebten sich sehr... und sind deshalb gemeinsam begraben. | Open Subtitles | وفقاً لكتابي المرشد كانا مؤلفين فرنسيين مشهورين عشقا بعضهما للغاية و لهذا تم دفنهما سوياً |
berühmte Eltern, übervorsichtig, er hat seine Probleme. | Open Subtitles | آباء مشهورين و مناشدين للكمال لديه مشكلة |
Wisst ihr, Kinder, ich bin mit einer behinderten Schwester aufgewachsen, meine Eltern waren berühmte Nazi-Jäger, also nicht besonders oft da. | Open Subtitles | أتعلمون يا أطفال , لقد نشأت مع أخت معاقة أبواي كانا صيادين نازيين مشهورين لذلك لم يتواجدا بالأرجاء كثيرا |
In den letzten zehn Jahren wurden wir genauso bekannt für unsere aufwändigen Videos -- wie das von eben -- wie für die dazugehörigen Songs. | TED | ولكن في العقد الأخير، أصبحنا مشهورين بالمقاطع الموسيقية المفصلة، كالذي رأيناه الآن، ومع الأغاني المرافقة لها. |
Wach auf, Mann. Die hier sind überall bekannt. Jedermann kennt die Typen. | Open Subtitles | هل هم يعرفون أحوال العالم مشهورين الجميع يعرفونهم |
Wir hätten berühmt werden können, aber die Welt war noch nicht bereit. | Open Subtitles | كان يمكن أن نكون مشهورين ، ولكن العالم لم يكن مستعدا |
Ich will auch in die Reha gehen und Penisse mit Promis vergleichen. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى مركز إعادة التأهيل و مقارنة قضيبي مع أشخاص مشهورين |
Kann sein zu dreien Werden wir unschlagbar sein | Open Subtitles | قد نصبح نحن الثلاثه مشهورين جدا |
Eins meiner Jobs ist es, berühmte Gäste für das Event aufzutreiben. | Open Subtitles | أحد أعمالي أن أقوم بإحضار ضيوف مشهورين للحدث. |
Meine Freunde, ihr tretet in ein paar sehr berühmte Fußstapfen. | Open Subtitles | أنتم يا صدقائي، تتبعون خطوات أشخاص مشهورين. |
Meine Freunde, ihr tretet in ein paar sehr berühmte Fußstapfen. | Open Subtitles | أنتم يا صدقائي، تتبعون خطوات أشخاص مشهورين. |
Aus der Zeit, als berühmte Leute noch keine Schwulen spielen wollten. | Open Subtitles | انها من الوقت قبل أشخاص مشهورين سوف تلعب اللواط في الأفلام. |
Viele möchten berühmte Kricket-Spieler werden. | Open Subtitles | هناك أولاد كثيرون يريدون أن يكونوا لاعبي كريكيت مشهورين |
Drei der acht Trauzeugen sind berühmte Sportler. | Open Subtitles | ثلاثة من أصل سبعة من رفقائك العريس رياضيين مشهورين. |
Und wenn schon, sie wurden veröffentlicht und damit haben sich viele wichtige Leute, berühmte Autoren dir angenommen, damit dein Fall nochmal verhandelt wird. | Open Subtitles | على الرَغمِ من ذلك أنتَ سيتِمُ نشرُ أعمالِك و لذا العّديد من الأشخاص المُهمين جِداً كُتَّاب مشهورين قد تبنوا قضيتَكَ لإعادةِ النظرِ في مُحاكمتِك |
Gewinnen, bekannt werden und viel verdienen. | Open Subtitles | دعنا نفوز بالقضايا، ونُصبح مشهورين ونجني مال |
Kein Wunder, dass sie in aller Welt bekannt sind. | Open Subtitles | لا عجب انهما اصبحا مشهورين بكل العالم. |
Wissenschaftler werden häufig auch erst berühmt wenn sie älter sind. | TED | والعلماء كذلك يميلون إلى أن يصيروا مشهورين حين يكونون أكبر بكثير. |
Er kennt alle, die in zehn Jahren berühmt sein werden. | Open Subtitles | إنّه يعرف الجميع أولئك الذين سيصبحون مشهورين خلال العشرة أعوام القادمة. |
In Dänemark sind das allerdings richtige Promis. | Open Subtitles | إنهم مشهورين في الدنمارك |