ويكيبيديا

    "مشوّش" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verwirrt
        
    • durcheinander
        
    • verschwommen
        
    • verwirrend
        
    • s vergeigt
        
    Ja, nun vielleicht bist du auch deswegen verwirrt denn der Blutspritzer-Report sagt, es konnte nicht in diese Richtung gehen... Open Subtitles لعلك مشوّش بشأن ذلك أيضاً لأنّ تقرير لطخات الدم يقول بأنّ الأمور لا يمكن أن تكون قد جرت هكذا
    Sie war verwirrt und trug keine Schuhe. Open Subtitles هي ثمّ مَشتْ نزولاً إلى ممر هُنا، مشوّش جداً،
    Ich betrachte ihn als unschuldiges Opfer. Ich bin etwas verwirrt. Open Subtitles إنني أنظر إليه على أنه ضحيّة بريئة إنني مشوّش
    Okay, alle herhören mein bester Freund ist ein wenig durcheinander also seid alle extra nett zu ihm. Open Subtitles إسمعوا جميعاً أقرب أصدقائي مشوّش قليلاً لذا كونوا طيّبين جدّاً معه
    Ein Drink führte zu drei und dann zu fünf und dann... - Der Rest ist irgendwie verschwommen. Open Subtitles مشروب قاد لثلاثة ثم خمسة ثم باقي ما حدث مشوّش.
    Ich möchte hier etwas betonen, denn ab jetzt wird der Fall verwirrend sein. Open Subtitles السّيد والسّيدة لابير، أريدك أن تفهم شيء، لأنه سيصبح مشوّش جدا من هنا على.
    Ich bin etwas verwirrt. Es ist ein Jahr her. Ist etwas vorgefallen? Open Subtitles إنني مشوّش قليلاً، لقد مضت أكثر من سنة هل حدث شيء ما؟
    Jetzt bin ich verwirrt. Wo habt ihr denn die Steine her? Open Subtitles لكن عقلي مشوّش من أين حصلت على الزرّين؟
    Ich will keine Beziehung, in der man den anderen verwirrt. Open Subtitles . . لكن لدُخُول a علاقة أنْ يَكُونَ مشوّش لَيسَ طريقَي المفضّلَ.
    Ich bin generell die meiste Zeit verwirrt... aber nicht wegen uns. Open Subtitles إنّي مشوّش معظم الوقت... ولكن ليس بشأن علاقتنا
    Okay, ich bin etwas verwirrt. Open Subtitles حسناً , أنا مشوّش بعض الشيء هنا
    Ich bekomm einen Ständer, aber ich bin verwirrt. Open Subtitles بدأتُ أشعرُ بانتصاب، ولكنني مشوّش.
    Ich bin verwirrt. Open Subtitles انا أصبحت مشوّش جدا
    Sie sind momentan sehr verwirrt. Open Subtitles أنت مشوّش جدا الآن.
    Sie scheinen verwirrt zu sein, Mr. Ray, dabei ist es ganz einfach. Tommy Hendricks brauchte hier eine Tarnung, deshalb mussten wir Sie benutzen. Open Subtitles تبدو مشوّش الأفكار سيّد (راى)، الأمر بسيط كان عميلى (هندريكس) يحتاج إلى غطاء
    Als hätte ein Hurrikan meine Papiere durcheinander gewirbelt. Open Subtitles إنّها كإعصار بعثر أوراقي و تركني بعقل مشوّش!
    Und nun bin ich nur durcheinander... und hab diesen Turm am Hals. Open Subtitles الآن أنا مشوّش جداً_BAR_ ولدي منصة الإطلاق هذه لأتعامل معها،
    Ich bin so durcheinander, dass ich nicht mehr weiß, wer ich bin. Open Subtitles أنا مشوّش جداً. ما عدت أعرف حتى من أنا.
    Es ist alles verschwommen. Open Subtitles كلّ شيءٍ مشوّش.
    Um ehrlich zu sein, ist alles, was Stefan nach "Damon ist wieder da" irgendwie verschwommen. Open Subtitles صدقًا كلّ ما قاله (ستيفان) بعد "دايمُن) عاد" مشوّش نوعً ما).
    Es ist verwirrend, zwei verschiedene Erinnerungen im Kopf zu haben. Open Subtitles آسف، الموضوع مشوّش إلى حدٍّ ما أن يكون لديك مجموعتِان من الذكريات في رأسكِ
    - Du hast's vergeigt. Open Subtitles ! أنت مشوّش يا رجل - !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد