Die erste Zutat sind Materialien und Geometrie und diese müssen eng mit der Energiequelle gekoppelt werden. | TED | أولّها هي المواد و الهندسة الرياضية، وهذه تحتاج أن تقرن بشكل وثيق مع مصدر للطاقة. |
Wissenschaftler begreifen diese Stoffe als enorme Energiequelle für die meisten natürlichen Ökosysteme. | TED | العلماء يتعلمون أن هذه البقايا مصدر للطاقة بشكل ضخم وغير متوقع يغذي النظم الإيكولوجية الأكثر طبيعية. |
Zielgeräte auf stärkste Energiequelle schalten. Müsste der Hauptreaktor sein. | Open Subtitles | صوبوا على أكبر مصدر للطاقة فسيكون هو مولد الطاقة |
Die Galaxie ist die größte subatomare Energiequelle im Universum. | Open Subtitles | المجرة أفضل مصدر للطاقة التحت ذرية في الكون. |
Außerdem muss er in etwas versteckt werden, dass motorisiert ist und eine Stromquelle hat. | Open Subtitles | لكنه ثقيل ،بالإضافة إلى أنه يجب أن يكون مخبىء بشي يمكن تحريكه مع وجود مصدر للطاقة |
- Eine verlässliche Stromquelle. | Open Subtitles | مصدر للطاقة يمكن الاعتماد عليه |
Die einzig mögliche Energiequelle ist hier, Lichtjahre entfernt. | Open Subtitles | الوحيدة المتوفر فيها مصدر للطاقة متواجدة هنا من عديد السنين الضوئية |
Sie suchen eine Energiequelle aus der Antikerzeit. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن مصدر للطاقة يعود لعهد "الأتلانتيين القدامى" |
Wir müssen ein solches Debakel inszenieren, dass niemand den Geomagnetismus jemals... wieder als funktionsfähige Energiequelle in Erwägung zieht. | Open Subtitles | ينبغي علينا أن نقوم نخطط للهزيمة الكاملة حتى لا يعتقد أي أحد في أي زمان أن المغناطيسية الأرضية ستكون مصدر للطاقة القابلة للاستمرار |
Die größte Energiequelle, die die Menschheit je kannte. | Open Subtitles | أكبر مصدر للطاقة عرفتهُ البشرية |
Keine Eingänge, keine externe Energiequelle. | Open Subtitles | لا مداخل، و لا مصدر للطاقة الخارجية |
Aber wollen Sie wissen, was die perfekte Energiequelle ist: Die perfekte Energiequelle ist eine, die nicht viel Raum braucht, praktisch unerschöpflich ist, sicher ist, kein Treibhausgas in die Atmosphäre freisetzt, und keinen dauerhaft radioaktiven Müll hinterlässt: Fusion. | TED | لكن إذا أردتم معرفة ما هي أفضل مصدر للطاقة، فان أفضل مصدر للطاقة هو ذلك الذي لا يأخذ مساحة كبيرة، ولديه مصدر طاقة لا ينضب إفتراضياً، وآمن، ولا يبعث بأي كربون إلى الغلاف الجوي، ولا يخلّف أي مخلفات مشعة طويلة الأمد، إنه الإنصهار. |
Also suchen wir nach einer Energiequelle. | Open Subtitles | لذا لنبحث عن مصدر للطاقة |
Linea hat eine Energiequelle. | Open Subtitles | لينيا لديها مصدر للطاقة |
Energiequelle angeschlossen. | Open Subtitles | AUTOMATED VOICE: مصدر للطاقة تعمل. |
Es muss eine Energiequelle da sein. | Open Subtitles | هناك يجب أن يكون مصدر للطاقة. |
Mehr als eine Energiequelle. | Open Subtitles | -أكثر من مجرد مصدر للطاقة |
Für einige kommt eine erneuerbare Energiequelle aus organischem Material einer Zauberformel im Kampf gegen den Klimawandels gleich. Andere betrachten Biokraftstoffe als existenzielle Bedrohung, denn die Pflanzen für ihre Erzeugung konkurrieren um landwirtschaftliche Flächen und Wasser, die sonst für den Anbau von Nahrungsmitteln verwendet würden. | News-Commentary | روما ــ على مدى عِدة سنوات ماضية، أصبح الوقود الحيوي موضوع خلاف. فيرى البعض أن استخدام مادة عضوية لإنتاج مصدر للطاقة المتجددة يكاد يشبه العصا السحرية في مكافحة تغير المناخ. ومن ناحية أخرى يرى آخرون في الوقود الحيوي تهديداً وجوديا، لأن النباتات المستخدمة لصنع الوقود الحيوي تنافس على الأراضي الزراعية والمياه التي كانت لتستخدم لولا ذلك لزراعة المحاصيل الغذائية. |
Wenn sie die Lichter sehen, wissen sie, dass wir eine Stromquelle haben. | Open Subtitles | وهم يرون هذه الأضواء . أنهم يعرفون حصلنا على الجحيم من مصدر للطاقة . |
Alles, was wir noch brauchten, war eine Stromquelle. | Open Subtitles | كل ما كُنا نحتاج إليه هو مصدر للطاقة |