Wenn das der Fall ist, dann ist es in ihrem besten Interesse, keinen weiteren Kontakt zur CIA zu haben. | Open Subtitles | لو كانت هذه القضيـة فمــن مصلحتها أن لا تكون لها علاقة بالإستخبارات المركزيــة |
Es braucht Arbeit. Es braucht Männer und Frauen, die in ihrem Interesse handeln. | Open Subtitles | وتحتاج العمل، تريد الرجال والنساء يستثمرون في مصلحتها |
Charlie, es ist in ihrem eigenen Interesse. Sie braucht eine andere Geschichte. | Open Subtitles | يا (تشارلي) إنهُ من أجلِ مصلحتها فهي تحتاجُ قصةً أخرى لترويها. |
Selbst wenn die Welt den Bach runtergeht, kommen die Leute nicht über ihr eigenes Interesse hinweg. | Open Subtitles | الناس لا تستطيع نسيان مصلحتها الشخصية. |
Alles, was ich getan habe, geschah zu ihrem eigenen Besten. | Open Subtitles | انه لاجل مصلحتها |
Das war alles in ihrem Interesse. | Open Subtitles | وكل قرار أتخذه يصبّ في مصلحتها. -هذه ترهات تقولها دائماً . |
Die vergeblichen Versuche westlicher Politiker, Putin davon zu überzeugen, dass die Osterweiterung der NATO und der EU eine Zone des Friedens und des Wohlstands entlang der russischen Grenze schaffen und dem Land dadurch nützen werde, waren naiv und kränkend. Wie vernünftig sie auch klingen mögen – es steht Amerikanern oder Europäern nicht zu, Russland zu erklären, was in seinem Interesse ist. | News-Commentary | كانت المحاولات المتغطرسة العقيمة التي بذلها الساسة الغربيون لإقناع بوتن بأن توسع حلف شمال الأطلسي والاتحاد الأوروبي شرقاً من شأنه أن يفيد روسيا من خلال خلق منطقة سلام وازدهار على طول حدودها ساذجة ومهينة. فليس للأميركيين أو الأوروبيين، مهما بدت حجتهم معقولة، أن يخبروا روسيا ماذا يصب في مصلحتها أو في غير مصلحتها. |
China wünscht sich diese Entwicklung möglicherweise nicht, aber sein eigenes vitales Interesse an der Sicherheit der Energievorräte im Nahen Osten sollte ein zwingendes Argument für Kooperation sein. Schließlich würde ein weiterer Konflikt im Nahen Osten die Beziehungen in der Region für Jahrzehnte vergiften und verzerren. | News-Commentary | ان التسوية السلمية للمسألة الايرانية سوف تساعد امريكا على اكمال تحولها باتجاه اسيا. ان من الممكن ان الصين لا ترغب بمثل هذه النتيجة ولكن مصلحتها الحيوية في امن موارد الطاقة في الشرق الاوسط سوف يجبرها على التعاون فصراع اخر في الشرق الاوسط سوف يسمم العلاقات في الشرق الاوسط ويشوهها لعقود وهذا سوف يشكل اسوأ العواقب الممكنة- لامريكا والصين على حد سواء . |
Zu ihrem eigenen Besten. | Open Subtitles | هذا من أجل مصلحتها |