Neigen Vampire, die ihre Menschlichkeit abgeschaltet haben, nicht dazu, es mit menschlichem Blut völlig zu übertreiben | Open Subtitles | ألا يفرط مصّاصو الدّماء باحتساء الدماء لدى إخماد الإنسانيّة؟ |
Das ist eine Lüge. Ihr lügt alle. Vampire können sich nicht fortpflanzen. | Open Subtitles | هذه كذبة، جميعكم كاذبون، مصّاصو الدّماء لا يتكاثرون. |
Vampire regieren diese Stadt jetzt. Ich wurde die Werwölfe los. | Open Subtitles | مصّاصو الدّماء يحكمون المدينة الآن، وقد تخلّصتُ من المذؤوبين. |
Es ist so, falls die Vampire herausfinden, dass ich sie beschütze, wird ihnen das nicht passen. | Open Subtitles | المشكلة أنّه إذا علم مصّاصو الدّماء أنّي أحميهم، فسيكون الوضع صعبًا. |
- Oh, jung und verliebt zu sei in einer Stadt wo sich Hexen und Vampire bekriegen. | Open Subtitles | امرؤ شابّ مُغرم في مدينة يتحارب فيها مصّاصو الدّماء مع الساحرات. |
Meine Brüder und ich sind die ersten Vampire der Geschichte. Die Urvampire. | Open Subtitles | أنا وإخوتي مصّاصو الدّماء" "الإوَل في التاريخ، الأصليّون |
Meine Geschwister und ich, sind die ersten Vampire in der Geschichte. Die Urfamilie. | Open Subtitles | "أنا وأشقّائي مصّاصو الدّماء الإوَل في التاريخ، نحن العائلة الأصليّة" |
Es gab Vampire, Werwölfe, Doppelgänger, Hexen. | Open Subtitles | "كان هنالك مصّاصو الدّماء ...والمذؤوبين،والقرينات" -والساحرات" " |
Die Vampire. | Open Subtitles | مصّاصو الدّماء. |
Wo sind die anderen Vampire? | Open Subtitles | -أين مصّاصو الدّماء الآخرين؟ |