| Und ich war so auf die Verfolgung fokussiert, dass ich nicht merkte, dass ich Teil seines Plans war. | Open Subtitles | وكنتِ أركز على مطاردته ولم أدرك أنّي جزءاً من الخطة |
| Tom Chaney ist geflohen, und Ich werde den Behörden bei seiner Verfolgung helfen. | Open Subtitles | "علمت أن (طوم شيني) قد هرب إلى البرية. "وسأساعد السلطات في مطاردته. |
| Wenn er eine Bestie ist, dann ist es erst recht gefährlich, ihn zur Jagd freizugeben. | Open Subtitles | إن كان حيواناً، فتشجيع الشرطة على مطاردته خطير. |
| Wenn es bei dem Friseur dort einen Computer gibt, müssen wir ihn nicht mehr jagen. | Open Subtitles | لو كان هنالك نظام حاسوبي في متجر الحلاقة لن نضطر إلى مطاردته بعد الآن |
| Gejagt zu werden ist nicht immer etwas Schlechtes. | Open Subtitles | كونك شخص يتم مطاردته ليس دائماً شئ غير جيد |
| Gut, denn wir finden nur heraus, wieso der Geist das Baby verfolgt, wenn wir wissen, wem es gehört. | Open Subtitles | جيّد، لأن الطريقة الوحيدة لإكتشاف سبب مطاردته للطفل هي عن طريق معرفة ما ينتمي إليه |
| Wir sollten einen Helikopter in Bereitschaft halten, falls wir ihn verfolgen müssen. | Open Subtitles | وسنحتاج لمروحية جاهزة فى حالة لو احتجنا مطاردته |
| Vielleicht, aber wir können gegen ihn vorgehen, wenn die Wahrheit nicht anzuzweifeln ist. | Open Subtitles | من اللمكن، ولكن نستطيع مطاردته لو كان محقاً |
| Mir fallen eine Menge Ideen ein,... renne ihm hinterher und lasse ihn sie aufzeichnen und vergesse sie. | Open Subtitles | و التي ينطوي عليها قدومي ، مع مجموعة من الأفكار مطاردته بإستمرار و جعله يرسمهم جميعاً و من ثم خسارتهم |
| Nur wenige Meter lagen zwischen Kommissar Le Tellier und mir, als er die Verfolgung aufgab. | Open Subtitles | "مينوس" قاتل النساء يدعي بأنه كان على بعد مسافة قليلة أمام المفتش (ليتلييه) قبل أن يتخلى المفتش عن مطاردته |
| Tom Chaney ist geflohen, und ich werde den Behörden bei seiner Verfolgung helfen. | Open Subtitles | "علمتُ بأنّ (توم تشيني) فرّ إلى البريّة، وسأعين السلطات في مطاردته" |
| Ich verlor auf der Jagd nach ihm drei meiner Leute. | Open Subtitles | لقد فقدت ثلاثة من عملائي أثناء مطاردته. |
| Er tötete fünf Schüler, bis es vorbei war. Daisy... Die Jagd auf ihn endete am Wren Lake. | Open Subtitles | انتهتْ مطاردته عند بحيرة "رين"، وافقتِ الفتاة على مُلاقاته. |
| Und die Jagd ist noch nicht zu Ende. | Open Subtitles | ولازلنا في مطاردته |
| Glaubst du ernsthaft, ihr könnt ihn besser jagen, als ein gut ausgebildeter Profi. | Open Subtitles | ولا يمكنك ان تظن حقاً أنك ستجيد مطاردته أكثر من شخص مدرب محترف. |
| Wir müssen ihn jagen und dafür bestrafen, was er getan hat. | Open Subtitles | يجب علينا مطاردته ومعاقبته على ما قام به |
| Ich musste ihm hinterher jagen. | Open Subtitles | واضطررت الى مطاردته حول الفناء. |
| Ein Zeuge erzählte uns, dass Charles von irgendeinem fremdartigen Tier Gejagt wurde. | Open Subtitles | الشاهد اخبرنا ان تشارلز تمت مطاردته بواسطة حيوان غريب. |
| Gejagt und abgeschlachtet. | Open Subtitles | تمّت مطاردته ومن ثم اُغتيل. |
| Trotzdem haben Sie ihn dorthin mit dem Schläger verfolgt. | Open Subtitles | ومع ذلك فقد تابعتَ مطاردته بالخارج ومعك مضرب |
| Die Zeit, die Sie ihn verfolgt haben, der Schmerz, die Opfer... war es das wert? | Open Subtitles | ...الوقت الذي قضيته في مطاردته ، الألم والتضحية هل كان يستحقّ كلّ هذا العناء؟ |
| Er wird leicht zu verfolgen sein. | Open Subtitles | ليس صعبا مطاردته والقبض عليه |
| - Ich schätze, ich hätte ihn verfolgen sollen. | Open Subtitles | ربما كان علي مطاردته |
| Wir können nicht gegen ihn vorgehen, wenn die Wahrheit anzuzweifeln ist. | Open Subtitles | لا يمكننا مطاردته ان لم يكن محقاً |