| Man sollte sie bemitleiden, nicht bestrafen. Sie in Behandlung schicken. | Open Subtitles | علينا أن نشعر بالشفقة عليهم, وليس معاقبتهم عليهم أن يتلقوا المعالجة الطبية |
| Aber bestrafen kann man sie nicht dafür. Ich kann mich nicht identifizieren mit Leuten, die ihre Kinder zertrampeln. | Open Subtitles | لَكنَّك لا تَستطيع معاقبتهم على تلك الجرائم أي شخص من شأنه أن يدوس على اطفاله من اجل البقاء |
| So bestrafen sie Kriminelle. | Open Subtitles | هذه هي طريقة معاقبتهم للمجرمين |
| Sie haben selbstverständlich mit einer harten Bestrafung zu rechnen. | Open Subtitles | حسناً، واضح أنه سيتم معاقبتهم على هذا... |
| Oder noch weitere Bestrafung zu fordern. | Open Subtitles | أو معاقبتهم حتى |
| Sie müssen und werden dafür bestraft werden. | Open Subtitles | ويجب أن تتم معاقبتهم |
| Er und das Königreich Ihrer Majestät haben mich zurückgelassen, also mussten sie bestraft werden. | Open Subtitles | هو ومملكة جلالتها تخلو عني ويجب معاقبتهم |
| - Nicht nur rächen, bestrafen. | Open Subtitles | ليس انتقاما فقط,ا ريد معاقبتهم |
| Weil sie uns die Wohnung wegnahmen und ich sie bestrafen wollte. | Open Subtitles | أخذوا شقتنا أردت معاقبتهم |
| Er will diese Jungs bestrafen. | Open Subtitles | إنه يريد معاقبتهم |
| Weißt du, ich weiß, dass du versucht hast, sie zu bestrafen, als du diese Beschwerde eingereicht hast, aber es geht ihnen gut, Steph. | Open Subtitles | تعلمين، أعلم أنكِ تحاولين معاقبتهم عندما تقدمتِ بشكواك، لكنهم بخير، (ستيف). |
| Sie will sie bestrafen. | Open Subtitles | يريد معاقبتهم لذا... |
| Heute wurden ihre Verbrechen aufgedeckt und sie werden bestraft werden. | Open Subtitles | اليوم، انكشفت جرائمهم وسيتم معاقبتهم. |